Translation for "case-related" to russian
Translation examples
Establish a consistent practice of sharing case-related information and cooperation on specific cases.
Установить последовательную практику обмена информацией, относящейся к делам, и взаимодействия по конкретным делам.
It had published procedural details, awards, decisions and other case-related documents since 1995.
Он публикует процессуальные подробности, арбитражные решения, постановления и другую относящуюся к делам документацию начиная с 1995 года.
The incumbent would manage the case-related filing system and provide administrative support in preparing disclosure requirements for the cases in order to ensure compatibility with the standards of existing tribunals.
Занимающий эту должность сотрудник будет обеспечивать систематизацию относящихся к делам документов и оказывать административную поддержку при подготовке требований о раскрытии информации по делам, с тем чтобы они соответствовали стандартам существующих трибуналов.
One new Case Manager Officer position (P-2) is proposed to manage the case-related filing system and to provide full administrative support in the preparation of the disclosure requirements for the cases so that they are compatible with the standards of existing international tribunals.
Предлагается одна новая должность сотрудника по ведению дел (С2), который будет заниматься систематизацией относящихся к делам документов и оказывать всестороннюю административную поддержку при подготовке требований по раскрытию информации по делам, с тем чтобы они соответствовали стандартам существующих международных трибуналов.
Efficiency also continues to be supported by: (a) the Office of Document Management which saves on translation resources by avoiding duplication in translation requests; (b) the application of the pre-trial and trial lumpsum defence payment system, which compels defence teams to prepare their strategies in advance of trial; and (c) the Defence Counsel Network, which has resulted in a more effective distribution of case-related documents.
Поддержанию эффективности также попрежнему способствует: а) работа Отдела по контролю за документацией, позволяющая обеспечить экономию ресурсов для выполнения письменного перевода благодаря недопущению дублирования в представлении заявок на перевод; b) применение системы единовременных выплат защитникам на этапах досудебного и судебного разбирательства, в результате чего группы адвокатов защиты вынуждены разрабатывать свои стратегии до проведения судебных заседаний; и с) внедрение Сети адвокатов защиты, что привело к более эффективному распространению относящихся к делам документов.
And let's try something case-related this time. Right. Yes.
И попытайся сказать что-то более относящееся к делу в этот раз точно. да. можно?
Dr. Saroyan, um, may I be excused to attend to something more... case-related? Oh, Dr. Brennan already requested that you suit up to supervise the FBI techs' retrieval of the remains at the train tracks.
доктор Сароян, мм если позволите, уделите внимание кое-чему более... относящемуся к делу о доктор Брэнан уже попросила, чтобы вы экипировались для наблюдения за специалистами ФБР, занимающимися поиском останков на железнодорожных путях подождите. доктор Брэнан хочет, чтобы я надел комбинезон
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test