Translation for "call out" to russian
Call out
verb
Translation examples
14. On three occasions the guards called out Hasna Čakišić for interrogation.
14. Три раза охранники вызывали Хасну Чакишич на допрос.
Men who were in confinement in Kailek were called out and shot in front of everyone or alternatively taken away and shot.
Люди, которые находились в Кайлеке в заключении, вызывались и расстреливались перед всеми или уводились и расстреливались.
Dragan Nikolić is said to have organized the transfers, calling out detainees from a list of names and telling them that they were to be exchanged for Serbian prisoners.
Утверждается, что Драган Николич был организатором такого перевода; он вызывал задержанных по списку и говорил им, что их будут обменивать на сербских заключенных.
The paging systems will provide for duty and emergency call out of off-duty civilian and UNMIK Police staff and will support the extensive security warden contact networks.
Системы пейджинговой связи позволят вызывать на дежурство и в связи с чрезвычайными ситуациями гражданский персонал и сотрудников полиции МООНК, не находящихся на дежурстве, и поддерживать обширные сети, обеспечивающие контакт с начальниками караулов.
Call out the entire garrison.
Вызывайте весь гарнизон.
Then call out the troops.
Тогда вызывай войска.
You call out the 101st Airborne?
Вы вызываете авиацию?
Fuel calls out Do Knock!
Огонь вызывает Тук-Тука.
Yes. Call out the stand-by crews.
Вызывайте резервные бригады.
The S.O.S., they called out Ravenscroft.
СОС, они вызывали Равенскрофт.
Please, don't call out for help.
Пожалуйста, не вызывай подмогу.
I call out you, Fenn Rau.
Вызываю тебя, Фенн Рау.
I need a call-out to all units...
Вызываю все подразделения...
You got called out by the counselor.
Тебя же вызывал консультант.
Marcelo called out, identifying himself, but the soldiers continued to fire.
Марселу кричал, называя себя, однако солдаты продолжали стрелять.
He heard his father call out for help, but, believing that he could not be of any help to him, he continued swimming.
Он услышал, как отец кричал о помощи, но, будучи уверенным, что он не в силах ему помочь, он не остановился.
D. C. fell from the bike, calling out that "Skipper" - the nickname the author was generally known by - had stabbed him.
Д.К. упал с велосипеда, при этом он кричал, что "Шкипер" - общеизвестное прозвище автора - ударил его ножом.
What'd they call out?
Что они кричали?
Called out, like an idiot.
Кричала как идиотка.
She kept calling out for me.
Она кричала мне.
She was calling out to him.
Она кричала, чтобы он вышел.
I heard a boy calling out.
Я услышал, как кричал мальчик.
He'd call out, "Serge, wait for me."
Он все кричал: Подожди, Серж!
Where the dead man called out for his love to flee
Где мертвец кричал: "Милая беги!"
I am fighting, I'm calling out harsh words but then....
Я боролась, кричала плохие слова, но потом...
You called out in your sleep, like you did when you were little.
Ты кричала во сне, как когда была маленькой.
The man next to my room, called out "Yon-wha" a lot.
Он лежал в соседней комнате, и часто кричал "Ёнва".
I ran after him, and began calling out;
Я побежал и стал ему кричать;
Do you know why she called out from her carriage the other night?
знаешь ты, зачем она третьего дня из коляски кричала?
Feyd-Rautha's handlers were calling out to ask if he needed them.
Ассистенты Фейд-Рауты тоже кричали – спрашивали, не нужна ли их помощь.
"Oh yes, by-the-by," he said, "do you happen to know, my dear Lef Nicolaievitch, who that lady was who called out to Evgenie Pavlovitch last night, from the carriage?"
– Ах да, – спросил он, – не знаете ли хоть вы, милый Лев Николаевич, что это была за особа, что кричала вчера Евгению Павлычу из коляски?
The little ones used to bring her nice things and sweets to eat, but she could hardly touch anything. Thanks to them, I assure you, the girl died almost perfectly happy. She almost forgot her misery, and seemed to accept their love as a sort of symbol of pardon for her offence, though she never ceased to consider herself a dreadful sinner. They used to flutter at her window just like little birds, calling out: 'Nous t'aimons, Marie!' "She died very soon;
Они по-прежнему приносили ей гостинцев, но она почти ничего не ела. Через них, уверяю вас, она умерла почти счастливая. Через них она забыла свою черную беду, как бы прощение от них приняла, потому что до самого конца считала себя великою преступницей. Они, как птички, бились крылышками в ее окна и кричали ей каждое утро: «Nous t’aimons, Marie».[3] Она очень скоро умерла.
The defendants, speaking Spanish, had called out slogans such as "The Sahara is not Moroccan" and "Viva POLISARIO" which had led to their removal from the courtroom by the guards, who had beaten them with clubs.
Те из обвиняемых, кто говорил по-испански, выкрикивали лозунги "Сахара не принадлежит Марокко" и "Да здравствует ПОЛИСАРИО", за что охранники вывели их из зала суда и избили дубинками.
[ crowd continues to call out names ]
[ толпа выкрикивает имена ]
Call out your surnames loudly and clearly.
Выкрикиваю ваши фамилии громко и четко.
Several orgasms while calling out his name.
Несколько оргазмов, пока я выкрикивала его имя.
Do you call out your grandfather's name like that?
Имя своего дедушки ты также выкрикиваешь?
You were calling out the name "Yossi," Mrs. Horowitz.
Вы выкрикивали имя "Йоси", миссис Горовиц.
She was calling out some guy's name.
Она выкрикивала во сне имя какого-то мужчины.
..,..he called out to the villagers..,..
Поскольку полиция содержит его под арестом он не прекращает выкрикивать:
And I don't always call out my own name when I come.
И я не всегда выкрикиваю свое имя, когда кончаю.
You heard a whole stadium of people stand up and call out your name. - You remember that?
Ты слышал, как стадионы поднимались и выкрикивали твоё имя!
That night, someone saw Miss Choi Seon Young outside the supermarket, calling out Hong Tae Seong.
Той ночью кое-кто видел Чхве Сон Ён на улице. Она выкрикивала: "Тхэ Сон".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test