Translation for "by multiplied" to russian
Translation examples
h Multiplied by 12 months.
h Умножить на 12 месяцев.
- IQD 725,937 multiplied by seven months multiplied by 10 per cent equals IQD 42,346
- 725 937 иракских динаров умножить на семь двенадцатых (месяцы) и умножить на 10% равняется 42 346 иракским динарам;
D The measured value should be multiplied by 10
D Измеренное значение необходимо умножить на 10.
First, the number of conference rooms was multiplied by two (i.e. 2 meetings a day). Secondly, the product was multiplied by five (i.e. 5 days a week).
Во-первых, количество залов заседаний было умножено на два (т.е. на два заседания в день), во-вторых, полученное произведение было умножено на пять (т.е. на пять заседаний в день).
b The scale in column (1) multiplied by the coefficient of 1.4552210935.
b Указанные в колонке 1 ставки умножены на коэффициент 1,4552210935.
b The scale in column (1) multiplied by the coefficient of 1.49600131791769; the coefficient is not applied to
b Указанные в графе 1 ставки умножены на коэффициент 1,49600131791769.
a/ For 3- and 4- wheelers, multiply by 2.
a/ Предельные значения объемов выбросов для трех- и четырехколесных автомобилей следует умножить на коэффициент 2.
It multiplied the resulting figure of USD 505,000 by three years.
Компания умножила полученную в результате цифру в 505 000 долл. США на три года.
By multiplying the travel time by the speed of light the distance to that spot can be determined to a precision of 7 to 10 centimeters:
Умножив время путешествия на скорость света, можно определить расстояние до указанной точки с точностью от 7 до 10 сантиметров:
So far, I marked these points, and by measuring the distance between them, I was able to come up with the Y coordinate, and then by multiplying it by its K integer...
Ну, я пока отметил вот эти пункты, измерил расстояние между ними, нашёл координату "игрек", а потом, умножив на число...
So all I had to do is find the fraction 1/1728, and multiply by 4 (divide by 3 and multiply by 12).
Поэтому мне оставалось только найти значение дроби 1/1728 и умножить ее на 4 (разделить на 3 и умножить на 12).
“What do you get if you multiply six by seven?”
– Что получится, если умножить шесть на семь?
For example, to get the next term after x^4/4! you multiply that term by x and divide by 5.
Например, чтобы получить член, идущий за х4/4, надо умножить его на х и разделить на 5.
(I had multiplied sixty by three and added twenty for the frame.) The next day they came back and bought it.
умножил шестьдесят на три и добавил двадцать долларов за раму.) На следующий день они приехали ко мне и купили картину.
They might continue in this manner for a long time merely to multiply the number of those maxims of prudence and morality, without even attempting to arrange them in any very distinct or methodical order, much less to connect them together by one or more general principles from which they were all deducible, like effects from their natural causes.
Они могли, таким образом, продолжать долгое время свое творчество, умножая число таких правил благоразумия и нравственности, даже не пытаясь привести их в более или менее отчетливую и упорядоченную систему, не говоря уже об объединении их одним или несколькими общими принципами, из которых они все вытекали бы, как следствия вытекают из своих естественных причин.
C By multiplying the volume by the mass
C Путем умножения объема на массу.
The multiplier effect of such endeavours is enormous.
Такие меры дают гигантский эффект умножения.
A By multiplying the mass density (density) by the volume
А Путем умножения объемной массы (плотности) на объем.
A By multiplying the mass density (density) by the mass
А Путем умножения объемной массы (плотности) на массу.
Some illustration of the GM multiplier effect.
представление некоторых примеров эффекта умножения, производимого ГМ;
That for conditions No. 2, multiplied by a factor of 1.7
Мощность, соответствующая режиму № 2, умноженная на коэффициент 1,7
Each term you get by multiplying the preceding term by x and dividing by the next number.
+ х3/3!… Каждый последующий член ряда получается умножением предыдущего на х и делением на следующее число.
First add, then multiply—and so it went through the cycle of machines in this room, slowly, as it went around and around.
Сначала сложение, потом умножение — так перфокарты проходили все бывшие в зале машины, и проходили медленно, круг за кругом.
said Griphook. “Everything you touch will burn and multiply, but the copies are worthless—and if you continue to handle the treasure, you will eventually be crushed to death by the weight of expanding gold!” “Okay, don’t touch anything!”
— Заклятия Умножения и Пылающей руки! — воскликнул Крюкохват. — Все, до чего вы дотронетесь, будет обжигать вас и умножаться, но копии ничего не стоят, а если их станет слишком много, нас просто задавит тяжестью золота!
Gold and silver, therefore, are, according to him, the most solid and substantial part of the movable wealth of a nation, and to multiply those metals ought, he thinks, upon that account, to be the great object of its political economy.
Ввиду этого, по его мнению, золото и серебро представляют собой самую устойчивую и существенную часть движимого богатства нации, и потому умножение этих металлов должно быть, как он думает, главной задачей ее политической экономии.
In the course of their reasonings, however, the lands, houses, and consumable goods seem to slip out of their memory, and the strain of their argument frequently supposes that all wealth consists in gold and silver, and that to multiply those metals is the great object of national industry and commerce.
Однако в ходе рассуждений земли, дома и предметы потребления как будто ускользают из их памяти, и вся их аргументация часто исходит из того, что все богатство состоит из золота и серебра и что умножение этих металлов составляет главную цель национальной промышленности и торговли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test