Translation examples
Limb Rub (brown or light brown in colour)
Потертости, вызванные ветками (коричневого или светло-коричневого цвета)
Brown-red, purplish-brown, or almost black
Коричнево-красная, коричневая с фиолетовым оттенком и даже почти черная
They may be lined with light-brown to brown dead tissues.
Она может быть затянута светло-коричневойкоричневой мертвой тканью.
Pale ochreous yellow, light brown, russet brown
Желтая с бледно-охровым оттенком, светло-коричневая, коричнево-рыжая
Amber: more than 25 percent of the outer surface of the kernel is medium brown, with not more than 25 percent of the outer surface darker than medium brown, none of which is darker than dark brown (very dark-brown or blackish-brown discolouration).
Янтарные: окраска более 25% внешней поверхности ядра является умеренно-коричневой, при этом окраска не более 25% внешней поверхности может быть темнее умеренно-коричневой, но не темнее темно-коричневой (насыщенно темно-коричневой или черновато-коричневой).
Dark amber: more than 25 percent of the outer surface of the kernel is dark brown, with not more than 25 percent of the outer surface darker than dark brown (very dark-brown or blackish-brown discolouration).
Темно-янтарные: окраска более 25% внешней поверхности ядра является темно-коричневой, при этом окраска не более 25% внешней поверхности может быть темнее темно-коричневой (насыщенно темно-коричневой или черновато-коричневой).
His brown hand still clutched the hilt of a broken sword.
Его коричневая рука сжимала рукоять сломанного меча.
Then he noticed a grubby little package wrapped up in brown paper lying on the floor.
Затем он заметил на дне маленький невзрачный сверток из коричневой бумаги.
Dudley stood with his nose pressed against the glass, staring at the glistening brown coils.
Дадли прижался носом к стеклу и стал смотреть на блестящие коричневые кольца.
for some were seen with splashes of brown on head and muzzle, and with a rift of white centring down the chest.
Попадались волки с коричневыми пятнами на голове и морде, с белой полоской на груди.
Instinctively, Harry looked up, but there was no sign of white among the mass of brown and gray.
Гарри машинально поднял голову, но ни одного белого пера не промелькнуло в лавине серого и коричневого.
It was wrapped in thick brown paper and scrawled across it was To Harry, from Hagrid.
Подарок был завернут в толстую коричневую оберточную бумагу, на которой неровными буквами было написано: «Гарри от Хагрида».
Hagrid was wearing his best (and very horrible) hairy brown suit, plus a checked yellow and orange tie.
На нем был его парадный (чудовищный!) коричневый костюм и оранжево-желтый в клеточку галстук.
Hagrid had honored the occasion by wearing his best, and horrible, hairy brown suit.
Хагрид облачился для такого случая в свой лучший и совершенно ужасный ворсистый коричневый костюм.
sometimes they wash them over with red water-paint that they call Spanish-brown, same as they do in town.
иногда их покрывали, на городской манер, слоем красной краски, которая называется «испанская коричневая».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test