Translation for "broader than" to russian
Translation examples
The scope of this article is even broader than that of the Convention's recommendations.
Сфера действия этого положения даже шире, чем рекомендовано в Конвенции.
CIDSE's constituency is much broader than its membership.
Состав СИДСЕ гораздо шире, чем численность его членов.
Lastly, investment is broader than simply capital flows.
Наконец, понятие инвестиций шире, чем просто приток капитала.
Its scope of activities is much broader than that of the previous departments.
Сфера его действий явно шире, чем у ранее существовавших управлений.
Would the definition of torture under the new legislation be broader than in the Convention?
Предполагается ли, что определение пытки по новому законодательству будет шире, чем Конвенция?
As a result, the definition of an asset under SEEA is much broader than the SNA.
В результате этого определение вида активов в СЭЭУ гораздо шире, чем в СНС.
China indicated that its legislative definition of ammunition was broader than that of the Protocol.
Китай отметил, что определение боеприпасов в его законодательстве шире, чем определение, содержащееся в Протоколе.
My back is broader than Paw's.
Моя спина шире, чем у Пау.
Bigger and broader than a normal knife, and with ragged sides.
Больше и шире, чем раны от обычного ножа, и края рваные.
The avowed purpose of this tribunal is broader than the visiting of retribution on a few men.
Общепризнанная цель этого процесса шире, чем просто покарать нескольких виновных.
Mm-hmm. The frequency range for a live human voice is much broader than what comes out of a crappy motel TV-set speaker.
Частота человеческого голоса— намного шире, чем частота дерьмовых телевизоров в мотеле.
What need the bridge much broader than the flood?
Зачем же шире речки строить мост?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test