Translation for "bridal" to russian
Bridal
adjective
Translation examples
Bridal fashion shows?
Свадебные показы мод?
("Bridal Chorus" playing)
(играет свадебная музыка)
A ceremonial bridal kidnapping.
Обряд свадебного похищения.
Um... "Kaylee's bridal angels."
Свадебные ангелы Кейли.
Mm, celebrity bridal fashion.
Свадебная мода знаменитостей.
It's a bridal veil.
В ней свадебная вуаль.
Oh, her bridal train.
О, ее свадебный поезд.
It's my bridal boutique.
Это из свадебного салона.
It's the bridal party.
Это свадебные дружки и подружки.
I came into her room half an hour before the bridal dinner, and found her lying on her bed as lovely as the June night in her flowered dress--and as drunk as a monkey.
За полчаса до свадебного обеда я вошла к ней в комнату и вижу – она лежит на постели в своем затканном цветами платье, хороша, как июньский вечер – и пьяна как сапожник.
The system offers no material benefits to married people except during weddings, kitchen/bridal showers and send off parties; and upon the birth of a child.
Системой не предусматривается выплата материальных пособий состоящим в браке людям, отмечаются только свадьба, девичник, проводы и рождения ребенка.
What about the bridal party?
А приглашённые к свадьбе?
Your bridal outfit is here.
Принесли твои принадлежности к свадьбе.
We're here for the bridal registration.
Мы готовимся к свадьбе.
So, do you think the bridal consultant killed Meriel?
Так ты думаешь консультант по свадьбам убила Мэриел?
Adrianna got her bridal shower and for you...
- У Адрианы – прием гостей по поводу свадьбы. - А у тебя....
I saw him walking in with the bridal party last night.
- Я видел его идущего на свадьбу прошлой ночью.
I hope she's not late for her own wedding. (BRIDAL MARCH PLAYS)
Надеюсь, она не опоздает на собственную свадьбу.
Yeah, Gibbs wants to get a jump on Jimmy's bridal registry.
Да, Гиббс хочет купить Джимми подарок на свадьбу из его списка.
These rings are the first of a dozen accessories that are gonna unify the bridal party.
Эти кольца - первое, что объединит эту свадьбу.
Anyway, I have to put together my bridal shower all by myself.
В общем, свой девичник перед свадьбой мне придется проводить в одиночестве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test