Translation for "book at" to russian
Translation examples
I would like to book at the Gromada Hotel:
Я бы хотел забронировать в гостинице "Громада":
Please book hotel accommodation in Bishkek from [ ] to [ ]
Прошу забронировать гостиницу в Бишкеке с [ ] по [ ]
10. Please book the following accommodation for me:
10. Просьба забронировать следующие гостиницы:
It is strongly recommended that accommodation be booked as early as possible.
Настоятельно рекомендуется забронировать гостиницу как можно ранее.
I have booked myself a room in the following hotel:
Я забронировал самостоятельно номер в следующей гостинице:
Hotel booking should be made directly by participants.
Участникам следует самим забронировать места в гостинице.
Hotel bookings should be made directly by participants.
Участникам следует самим забронировать номера в гостиницах.
Exhibition space may be booked through the secretariat by contacting:
Выставочные площади можно забронировать через секретариат, обратившись к следующим лицам:
I book my (single/(double/executive) )room from ././. to ././. in
Я хотел бы забронировать номер (одноместный/двухместный/номер-люкс) с ...../...../ . по ...../...../..... в
“But I booked the field!” said Wood, positively spitting with rage. “I booked it!”
— Но я забронировал стадион! — крикнул Вуд. — Забронировал!
said George, pointing. Several people in green robes were walking onto the field, broomsticks in their hands. “I don’t believe it!” Wood hissed in outrage. “I booked the field for today! We’ll see about this!” Wood shot toward the ground, landing rather harder than he meant to in his anger, staggering slightly as he dismounted. Harry, Fred, and George followed.
— Что ты хочешь этим сказать? — бросил на него подозрительный взгляд Вуд. — Что они и сами уже здесь. — Джордж указал на игроков в зеленой форме, которые с метлами на плечах выходили на поле. — Откуда они взялись? — сжал кулаки Вуд. — Я же забронировал стадион на сегодня! Ладно, сейчас разберемся! Разозлившись, он так резко пошел вниз, что приземление оказалось весьма чувствительным. Его слегка пошатывало, когда он двинулся к слизеринцам вместе с Гарри и близнецами.
However, women read an average of 12.2 books a year, 3.4 books less than men (15.7 books)
Однако женщины в среднем читают 12,2 книги в год, то есть на 3,4 книги меньше, чем мужчины (15,7 книги).
Mr. Luthor acquired that book at auction.
Мистер Лютор приобрел эту книгу на аукционе.
You would be reading a book at a dance?
Ты бы читала книгу на танцах?
Read from the book at the spot the witch was buried.
Читай книгу на том месте, где похоронена ведьма.
I'm supposed to read from the book at the witch's grave.
Я должен прочесть вслух книгу на могиле ведьмы.
I got books at home how to make one of these.
У меня дома куча книг на эту тему.
I fired someone for reading that book at work.
Я уволил кого-то за чтение этой книги на работе.
Your mom was pretty much an open book at our session this morning.
Твоя мама была словно открытая книга на сеансе сегодня утром.
Okay, we can't have a reading from that book at our wedding.
Слушай, мы не можем читать из этой книги на нашей свадьбе.
"Peruse this wondrous book at your leisure "and take advantage of everything this great town has to offer.
Внимательно прочтите эту чудесную книгу на досуге и оцените преимущества всего того, что может предложить вам это прекрасный город.
So you sabotaged the wedding plans by putting some very interesting receipts into the books at work knowing that I would come across them.
Так ты саботировал свадебный план положив очень интересные квитанции в книгу на работе зная что я натолкнусь на неё.
Have you got a book with you or something?” “A book, sir, right here.”
— Нацарапает! Что у вас, книга, что ль? — Книга-с, вот-с. — Давайте сюда.
books full of peculiar symbols and a few books with nothing in them at all.
там были книги, испещренные непонятными символами, и книги, в которых были только пустые страницы.
Well… I’ve got the book.”
Так вот, у меня тут книга
What a strange book.
– Какая странная книга.
you read, doubtless, many books about Russia, excellent books, I dare say, but hurtful to YOU;
прочли много книг о России, книг, может быть, превосходных, но для вас вредных;
The book was right.
Книга оказалась права.
I need a place to hide my book… I need a place to hide my book… I need a place to hide my book
«Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу… Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу… Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу…»
Judging Books by Their Covers
Как судить о книгах по их переплетам
Hermione closed the book.
Гермиона закрыла книгу.
They had that in books!
Понаписали в книгах черт знает чего!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test