Translation for "bilateral flows" to russian
Translation examples
There is a particular imperative to make good the decline that has taken place in capital flows to developing countries by increased multilateral and bilateral flows, including official development assistance.
Особенно важно сейчас воспользоваться происходящим спадом в притоке капитала в развивающиеся страны и увеличить многосторонние и двусторонние потоки, в том числе поступление официальной помощи в целях развития.
While such agreements provide a basis to regulate bilateral flows, reduce irregular movements and avoid excessive migration costs, provisions do not always meet international obligations, implementation remains uneven and monitoring responsibilities are sometimes unclear.
Хотя такие соглашения служат основой для регулирования двусторонних потоков, уменьшают нелегальные перемещения и помогают избегать чрезмерных затрат в связи с миграцией, их положения не всегда соответствуют международным обязательствам, их осуществление остается неровным, а обязанности по контролю порой являются неясными.
The following three policy dialogues have been organized under the initiative: (i) "Biotechnology Applications and Trade", addressing opportunities and challenges that biotechnology presents to developing countries; (ii) "Proposal for an International Science and Technology Treaty", identifying ways and means to stimulate and accelerate existing bilateral flows of scientific and technological knowledge among developing countries and between the developed and developing countries, and (iii) "GMO Adoption and Trade: Policy Options for Developing Countries", focusing on the safety and ethical implications of altering the genetic structures and characteristics of living organisms, including plants and animals.
В русле этой инициативы политический диалог ведется по следующим трем направлениям: i) "Применение биотехнологии и торговля", в рамках которого анализируются возможности и проблемы, которые появляются у развивающихся стран благодаря биотехнологии; ii) "Предложение о заключении международного научно-технического договора", цель которого заключается в поиске путей и средств стимулирования и ускорения двусторонних потоков научно-технических знаний как между развивающимися странами, так и между ними и развитыми странами; и iii) "Использование ГИО и торговля: варианты политики для развивающихся стран", в рамках которого рассматриваются последствия изменения генетических структур и характеристик живых организмов, в том числе растений и животных, с точки зрения безопасности и этики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test