Translation for "big difference" to russian
Translation examples
There is a big difference between fifty and three.
Между этими цифрами большая разница.
There is a big difference between these two.
Между этими двумя видами тюрем есть большая разница.
There is a big difference between terrorism and legitimate resistance.
Между терроризмом и законным сопротивлением большая разница.
There is no big difference in school attendance of working and not working children.
Большой разницы в уровне школьной посещаемости между работающими и неработающими детьми нет.
These procedural premises will make a big difference in terms of the legal, political and institutional outcome of the design of the debt workout mechanism.
Эти процедурные предпосылки будут означать большую разницу с точки зрения правовых, политических и институциональных итогов разработки механизма урегулирования задолженности.
Despite all, there is still a big difference in living standards in urban and rural areas which requires balanced growth for villages.
Несмотря на все эти усилия, в уровне жизни между городами и сельскими районами попрежнему сохраняется большая разница, требующая обеспечения сбалансированного развития деревень.
The described time factor is also a major cost factor: it makes a big difference if a deminer clears 1 or 100 metres a day.
Описанный фактор времени представляет собой еще и крупный элемент издержек: есть ведь большая разница, сколько метров в день расчищает сапер - 1 или 100.
While there is a big difference between guidance and punishment, we would like to emphasize that in the Islamic Republic of Iran only courts of justice are legally allowed to impose punishment on wrongdoers.
Между наставлением и наказанием существует большая разница, и наряду с этим мы хотели бы подчеркнуть, что в Исламской Республике Иран лишь суды уполномочены законом налагать наказания на правонарушителей.
25. Mr. BOSSUYT (Rapporteur for Germany) said that some members of the Committee had felt that there was a big difference between the protection that should be granted to minorities and that which should be granted, for example, to migrant workers.
25. Г-н БОССАЙТ (Докладчик по Германии) напоминает, что действительно некоторые члены Комитета считали, что между той защитой, которая должна предоставляться меньшинствам, и той, которая должна, например, предоставляться рабочим-мигрантам, существует большая разница.
There is a big difference between a minimal, reactive repair and maintenance regime that keeps a building or estate working and a whole life asset management strategy that invests more fully and keeps the building or estate in good condition.
Существует большая разница между минимальным объемом ремонтно-эксплуатационных работ, осуществляемых в порядке простого реагирования для поддержания здания или всего комплекса в рабочем состоянии, и стратегией управления активами на протяжении всего срока службы, которая требует большего вложения средств и позволяет содержать здания или недвижимое имущество в хорошем состоянии.
Very important. Big difference.
Большая разница.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test