Translation examples
Benzene is the best-known hydrocarbon.
Самым известным углеводородом является бензол.
The best known example was the non-binding Geneva Accord.
Самым известным примером является не имеющее обязательной силы Женевское соглашение.
The best known is the Convention on Cybercrime, which was developed between 1997 and 2001.
Самым известным из них является Конвенция о киберпреступности, разработанная в 1997-2001 годах.
The best known is the Matenadaran Museum (scientific research museum of ancient manuscripts).
Самый известный из музеев Армении - Матенадаран (Научно-исследовательский институт древних рукописей).
The best known among them, the Union of Nationalities of Armenia, was founded in December 1994.
Самый известный из них, Союз национальностей Армении, основан в декабре 1994 года.
The best-known case was a written prohibition on Roma entering a hotel at the beginning of the 1990s.
Самым известным случаем был письменный запрет на доступ рома в один из отелей в начале 90х годов.
There has been a flourishing of partnership initiatives, the best known of which are outlined in the Secretary-General's report.
Происходит бурный рост инициатив в плане партнерства, и самые известные из них отражены в докладе Генерального секретаря.
Although a few opponents were called in their personal capacity, the Assembly was not accepted by the country's best known leaders.
Некоторые оппозиционеры были назначены в личном качестве, но самые известные в стране деятели не согласились с созывом УЗСПП.
Perhaps one of the best-known examples is the 1988 Convention, article 6 of which deals with extradition.
Вероятно, одним из самых известных примеров является Конвенция 1988 года, статья 6 которой посвящена выдаче.
What's his best-known movie?
Какие его самые известные работы?
One of the best known legends.
Одна из самых известных легенд.
Who's the best-known... comic Greek playwright?
Кто самый известный греческий писатель комедий?
The Gulf Stream is the best known of them.
Самое известное из них Гольфстрим.
It's not one of his best-known novels. BILL SNIGGERS
Один из его самых известных романов.
The trial' made K. Trzetnik The best known writer.
Этот суд сделал К. Цетника самым известным писателем.
Then, of course, there's the best-known legacy of them all.
И, конечно, самое известное наследие из всех.
AND PRIEST WAS ARGUABLY THE BEST KNOWN RELIGIOUS REFORMER
Композитор и священник, несомненно, является самым известным религиозным реформатором
Among these companies, Red Hat Software is the best known.
Среди этих компаний, Red Hat Software самая известная.
The largest, and best known, is the United Nations University.
Наиболее крупным и широко известным является Университет Организации Объединенных Наций.
Lebanon's educated children are one of its best-known attributes.
Образованные дети Ливана -- одна из его широко известных характерных черт.
One of the best-known examples is Porto Alegre, Brazil.
Одним из самых широко известных примеров является город Порту-Алегри в Бразилии.
Probably the best-known example is to be found in article 26 of the Convention on the Settlement of Investment Disputes, which provides:
Вероятно, самый широко известный пример можно найти в статье 26 Конвенции об урегулировании инвестиционных споров, которая гласит:
I met Ambassador De Piniés -- probably the most popular and best-known Spanish diplomat of the last 50 years -- around the time of my wedding.
Я встретил посла де Пиньеса -- возможно, самого популярного и широко известного испанского дипломата за последние 50 лет -- приблизительно в период моей женитьбы.
38. While best known as a tool of coercion, sanctions can also play a useful role in constructive engagement or persuasion, especially when coupled with appropriate inducements.
38. Санкции, помимо их широко известного предназначения как инструмента принуждения, могут также играть полезную роль в деле конструктивного вовлечения или убеждения, особенно когда они сопровождаются надлежащими мерами стимулирования.
The second, entitled Mahmoud Darwish: As the Land is the Language, describes how the best known Palestinian poet, Mahmoud Darwish, portrays the injuries to and the heritage of his people.
Во втором фильме, озаглавленном <<Махмуд Дарвиш: ибо земля есть язык>> ("Mahmoud Darwish: As the Land is the Language"), показано, как широко известный палестинский поэт Махмуд Дарвиш описывает страдания и наследие своего народа.
The best known -- which have been rejected internationally -- are the Torricelli Act of 1992 and the Helms-Burton Act of 1996, which are contrary to the Charter of the United Nations, as well as to the agreements of the World Trade Organization.
Наиболее широко известные из них -- Закон Торричелли 1992 года и Закон Хелмса-Бёртона 1996 года, которые были отвергнуты международным сообществом и которые противоречат Уставу Организации Объединенных Наций и соглашениям Всемирной торговой организации.
The European Union's Emission Trading System is the largest and best known, but there are two others in operation: the New South Wales Greenhouse Gas Abatement Scheme in Australia and the Chicago Climate Exchange in the United States.
Самой крупной и широко известной является Система торговли разрешениями на выбросы Европейского союза, но при этом действуют еще две подобные системы: Система сокращения выбросов парниковых газов в Новом Южном Уэльсе в Австралии и Чикагская климатическая биржа в Соединенных Штатах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test