Translation for "behind the iron curtain" to russian
Translation examples
With the collapse of Soviet communism, many new independent States have emerged, and several countries whose citizens lived unwillingly behind the Iron Curtain for almost half a century have rejoined the free world.
С крахом советского коммунизма возникли многие новые независимые государства, а некоторые страны, граждане которых почти полвека не по своей воле жили за железным занавесом, вновь вернулись в свободный мир.
This Pope from behind the iron curtain, who unfailingly guarded the memory of history and reminded many Eastern Europeans of their European identity based on the foundations of the Christian cultural heritage, became a moral point of reference for millions of people -- believers and non-believers -- all over the world and a great apostle of unity and peaceful coexistence.
Этот папа из-за <<железного занавеса>> был надежным хранителем исторической памяти и напоминал многим жителям Восточной Европы об их европейской самобытности на основе ценностей христианского культурного наследия, стал моральным мерилом для миллионов людей -- как верующих, так и неверующих, -- во всем мире и великим поборником единства и мирного сосуществования.
Those behind the Iron Curtain know this for a fact.
Тем, кто живет за железным занавесом, это очевидно!
Libor Zicha works as a utility mechanic. He lived like a prisoner behind the Iron curtain.
Когда-то он ощущал себя заключённым, живя за Железным занавесом.
You tried to dress her like someone on your side thinks someone dress behind the iron curtain.
ы пыталс€ одеть еЄ так, как, по-вашему, одеваютс€ за железным занавесом.
Two of us have to go behind the Iron Curtain, which is that door there, and kiss.
Вы двое должны пойти за Железный Занавес, которым является та дверь, и поцеловаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test