Translation examples
Ministry of Education and Ministry of Women, Children and Social Welfare have been implementing education and training programs for freed kamlaris.
Министерство образования, а также Министерство по делам женщин, детей и социального обеспечения реализуют программы в области образования и профессиональной подготовки для освобожденных жертв практики "камлари".
Even where the critical political will to invest in education has been present, education systems often suffer from a persistent shortage of funds.
Даже в условиях наличия столь необходимой политической воли в отношении инвестиций в образование системы образования часто страдают от хронической нехватки средств.
In many programmes, the focus of basic education has been on education for girl children, with an emphasis on advocacy, mobilization training, curriculum, monitoring and motivation.
Во многих программах в контексте базового образования упор делался на образовании для девочек с уделением особого внимания информационно-пропагандистской работе, мобилизации, подготовке, составлению учебных программ, контролю и мотивации.
86. In developing countries, especially the least developed, a major problem has been that education has been unsuccessful in the competition for the allocation of resources.
86. В развивающихся странах, особенно в наименее развитых, основная проблема заключается в том, что сфера образования не выдерживает конкурентной борьбы за выделение ресурсов.
To this end, it has been strengthening education, health and production standards, while championing the establishment of effective legal processes for the victims of discrimination.
Правительством Перу достигнуты значительные успехи в этом отношении в сферах образования, здравоохранения, производства, проводится работа по созданию эффективных правовых инструментов защиты жертв дискриминации.
Under the plan, studies on the phenomena of racism, xenophobia and Islamophobia have been conducted. Educational and sensitization campaigns and a guidebook on training State security forces have also been developed.
Согласно этому плану проводятся исследования явлений расизма, ксенофобии и исламофобии; также разрабатываются кампании в сфере образования и просвещения, включая составление справочника по вопросам подготовки сотрудников государственных органов безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test