Translation for "bear upon" to russian
Bear upon
verb
Translation examples
Finally, the delegation I lead calls upon the consciences of all nations and on all those leaders who bear upon their shoulders responsibility for the destiny of their countries and the world, for peace, common sense and mutual respect to prevail over violence and for there to be cooperation and solidarity between peoples; for these are the supreme purposes of this Organization.
Наконец, возглавляемая мною делегация взывает к совести всех стран и всех руководителей, на которых возложена ответственность за судьбу их стран и всего мира, и просит их сделать так, чтобы мир, здравый смысл и взаимное уважение возобладали над насилием и чтобы в отношениях между народами воцарились сотрудничество и солидарность, ибо это основные цели данной Организации.
Moreover, the Special Adviser participated in the Executive Committee on Peace and Security and the Interdepartmental Framework Team, providing participants with guidance on genocide prevention and requesting information relevant to his mandate; discussions of the Policy Committee that had a bearing upon his mandate; and a number of interdepartmental task forces and working groups on issues related to the mandate, including several pertaining to specific peacekeeping operations.
Кроме того, Специальный советник принимал участие в работе Исполнительного комитета по вопросам мира и безопасности и Междепартаментской рамочной группы, консультируя участников по вопросам предупреждения геноцида и запрашивая информацию, связанную с выполнением его мандата; в дискуссиях Комитета по вопросам политики, которые имели отношение к его мандату; и в работе ряда междепартаментских целевых и рабочих групп по таким вопросам, связанным с его мандатом, как конкретные операции по поддержанию мира.
Moreover, the Special Adviser participated in (a) the Executive Committee on Peace and Security and the Inter-Departmental Framework Team, providing participants with guidance on genocide prevention and requesting information relevant to his mandate, (b) discussions of the Policy Committee that had a bearing upon his mandate and (c) a number of interdepartmental task forces and working groups on issues of concern to the mandate, such as those on the peacekeeping operations in the Sudan (the United Nations Mission in the Sudan) and in Côte d'Ivoire (the United Nations Operation in Côte d'Ivoire).
Кроме того, Специальный советник принимал участие в а) работе Исполнительного комитета по вопросам мира и безопасности и междепартаментской рамочной группы, консультируя участников по вопросам предупреждения геноцида и запрашивая информацию, связанную с выполнением его мандата, b) обсуждениях Комитета по вопросам политики, которые имели отношение к его мандату и c) работе ряда междепартаментских целевых групп и рабочих групп по таким имеющим отношение к мандату вопросам, как вопросы об операциях по поддержанию мира в Судане (Миссия Организации Объединенных Наций в Судане) и Котд'Ивуаре (Операция Организации Объединенных Наций в Кот-д'Ивуаре).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test