Translation for "beads" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The white man treats his mother the Earth and the sky as items to be bought, plundered and sold, like sheep or shiny beads.
Белый же человек обращается с землей - своей матерью и небом как с предметами, которые он покупает, раскупает или продает как скот или блестящий бисер.
Nowadays, however, demand is growing for certain craft specializations that are more marketable, such as beauty treatment, computers and technical craft skills, such as beading and embroidering traditional garments.
В сегодняшних условиях рынок труда все больше нуждается в лицах, владеющих профессиями, наиболее востребованными на рынке, в частности в специалистах по женским нарядам, по компьютерам, а также в лицах, владеющих техникой отделки одежды блестками и бисером, вышивки традиционных костюмов.
:: Providing training on subjects such as crafts and needlework (beading, knitting, sewing and pottery), poem reading, Koran reading, story writing, botanicals, chorus and music, theatre and acting and computers
:: проведение обучения по таким предметам, как ремесла, шитье (вышивка бисером, вязание, кройка и гончарное дело), чтение стихов, чтение Корана, написание рассказов, ботаника, хор и музыка, театр, актерское мастерство и компьютер;
194. The guidelines concerning reservations and State succession seem to present, in Austria's view, a glass bead game as they refer to concepts which only partly reflect the current state of international law.
194. Руководящие принципы, касающиеся оговорок и правопреемства государств, представляют собой, по мнению Австрии, <<игру в бисер>>, у которой нет правил, поскольку в них затрагиваются концепции, которые находят лишь частичное отражение в нынешнем режиме международного права.
After 17 years of experience with recycled paper, reeds, shells and beads, the association, which has an active membership of 35 women of all age groups, has launched into glass making on a small commercial scale.
После 17 лет работы с использованием переработанной бумаги, тростника, ракушек и бисера, эта ассоциация, активными членами которой являются 35 женщин всех возрастных групп, организовала стекольное производство в малых промышленных масштабах.
An ethno-regional component has been introduced into the curriculum, with subjects such as ethnic applied arts (work with fur and beads), ethno-choreography, local history, native languages (Koryak, Even and Itelmen), and the culture and way of life of the peoples of the North.
В рабочие учебные планы введены дисциплины национально-регионального компонента: национально-прикладное искусство (работа с мехом и бисером), национальная хореография, краеведение, родные языки (корякский, эвенский, ительменский), культура и быт народов Севера.
The indigenous peoples' commission has provided skills and entrepreneurship training to IP women which includes training on loom/mat/basket weaving, bead making, cut flower production, food processing, dressmaking and agricultural production.
Комиссия по делам коренных народов организует для женщин из числа коренных народов профессиональную подготовку и обучение предпринимательству, которые включают обучение вязанию, плетению циновок и корзин, вышиванию бисером, выращиванию цветов на продажу, производству продуктов питания, изготовлению одежды и производству сельскохозяйственной продукции.
As a way to include First Nation culture in the curriculum, the Government of Yukon provides funding to schools to enhance their First Nations cultural programming, which includes First Nation cultural activities such as bison hunts, moccasin making, beading and carving.
Одним из способов включения культуры исконных народов в учебную программу является финансирование правительством Юкона школ с целью развития ими своих программ, связанных с изучением культуры исконных народов, которые включают в себя такие культурные мероприятия, касающиеся исконных народов, как охота на бизонов, изготовление мокасин, вышивка бисером и резьба.
- And there's beads.
- И есть бисер.
Beads aren't cheap.
Бисер нынче недёшев.
How about beaded?
Как насчёт бисера?
You used to love beads.
Ты любила бисер.
Fine bead work though!
Бисером зато красиво расшивают.
The beading, the belt, the collar.
Бисер, пояс, воротник.
- She makes killer bead choices.
- Она выбирает убийство бисером.
Beads, flowers freedom, happiness
Бисер, цветы, свобода, счастье...
Oy, the clanking of the beads.
Оу, этот звон бисера
- Beads are very big right now.
- Бисер нынче в тренде.
It was gas blue with lavender beads.
Цвета лаванды, с вышивкой светло-лиловым бисером.
Hermione put the vanquished Horcrux into the beaded bag, then climbed back into her bed and settled down without another word.
Гермиона спрятала обезвреженный крестраж в расшитую бисером сумочку, забралась в кровать и молча укрылась одеялом.
Hermione fumbled insider her robes, drew out a beaded bag, rummaged for a few seconds, then removed the shining sword.
Гермиона пошарила в складках мантии, вытащила расшитую бисером сумочку и, покопавшись в ней, достала блистающий меч.
“Viktor!” she shrieked, and dropped her small beaded bag, which made a loud thump quite disproportionate to its size.
— Виктор! — завопила она и уронила свою расшитую бисером сумочку, ударившуюся о землю с громким стуком, нисколько не отвечавшим ее размерам.
Half an hour later, with the tent packed, Harry wearing the Horcrux, and Hermione clutching the beaded bag, they Disapparated.
Полчаса спустя палатка была свернута и упакована, Гарри надел на шею крестраж, Гермиона сжала в руке расшитую бисером сумочку, и они трансгрессировали.
She was carrying a large, framed picture, which she now lowered to the floor before seizing her small, beaded bag from the kitchen sideboard.
Она принесла большую картину в раме и теперь, опустив ее на пол, схватила стоявшую на посудном столе расшитую бисером сумочку.
Hermione shoved him back inside the beaded bag every time he did this, and Phineas Nigellus invariably refused to reappear for several days after these unceremonious good-byes.
Каждый раз, как он это делал, Гермиона бесцеремонно заталкивала его в расшитую бисером сумочку, после чего Финеас неизменно пропадал на несколько дней.
They take a peasant woman, fat and ruddy. She is dressed in red calico, with a bead-embroidered kichka[38] on her head and boots on her feet; she cracks nuts and giggles all the while.
Берут с собою одну бабу, толстую и румяную. Она в кумачах, в кичке с бисером, на ногах коты, щелкает орешки и посмеивается.
“When you say you’ve got the Cloak, and clothes…” said Harry, frowning at Hermione, who was carrying nothing except her small beaded handbag, in which she was now rummaging.
— Мантию, говоришь, прихватила и одежду для нас… — сказал Гарри, вглядываясь в Гермиону, державшую в руках всего-навсего расшитую бисером сумочку, в которой она теперь рылась.
It was now packed inside the beaded bag, which, Harry was impressed to learn, Hermione had protected from the Snatchers by the simple expedient of stuffing it down her sock.
Сейчас она была уложена в расшитую бисером сумочку Гермионы, которую та, к огромному восхищению Гарри, спасла от егерей очень простым способом: запихала в носок.
Opportunity to worship, including prayer beads, rugs, and copies of the Koran;
возможность для отправления религиозного культа, включая четки, коврики для молитвы и экземпляры Корана;
The police also allegedly attempted to strangle him with his own beads.
Полицейские также пытались задушить Амодои Ачакара Анамилема его же собственными четками.
The wife of one of the most prominent clerics in the group was subsequently given his turban, shoes and prayer beads, and it was presumed that he was dead.
Жене одного из наиболее видных духовных лиц в составе этой группы впоследствии отдали его тюрбан, обувь и молельные четки, что может послужить основанием для предположения о том, что он мертв.
EXAMPLE OF THE PICTOGRAM TO BE MARKED ON BOTH TYRE SIDEWALLS OF THE TYRES TO EXPLICIT THE MAXIMUM INFLATION PRESSURE NOT TO BE EXCEEDED FOR BEAD SEATING DURING TYRE MOUNTING
ПРИМЕР ПИКТОГРАММЫ, КОТОРАЯ ДОЛЖНА ПРОСТАВЛЯТЬСЯ НА ОБЕИХ БОКОВИНАХ ШИНЫ ДЛЯ ЧЕТКОГО УКАЗАНИЯ МАКСИМАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА В ШИНЕ, КОТОРОЕ НЕ ДОЛЖНО ПРЕВЫШАТЬСЯ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Muslim prayer beads, clothing, legible receipts and election ballots from Srebrenica were found one quarter of a mile from the three suspected mass graves.
На участке, расположенном в одной четверти мили от трех предполагаемых мест массовых захоронений, были обнаружены мусульманские четки, одежда, поддающиеся прочтению квитанции и избирательные бюллетени из Сребреницы.
Annex 11 - Example of the pictogram to be marked on both tyre sidewalls of the tyres to explicit the maximum inflation pressure not to be exceeded for bead seating during tyre mounting
Приложение 11 - Пример пиктограммы, которая должна проставляться на обеих боковинах шины для четкого указания максимального давления воздуха в шине, которое не должно превышаться для обеспечения надлежащей посадки борта на ободе при монтаже шин.
- His beads, Sister.
- Его четки, сестра.
What are these, Rosary beads?
Что это, четки?
His hairy, stinkin' beads.
Его вонючие волосатые четки.
Now where are these prayer beads?
Где эти четки?
Oh dear. My, uh, my beads.
О, Господи, мои четки.
Are these your daughter's prayer beads?
Это четки вашей дочери?
-No. I've got the beads.
- Нет. У меня же есть четки.
Always fiddling with his Roman beads.
Всегда теребил свои римские четки.
They whacked us with their beads.
Они били нас своими четками.
And these prayer beads are obsidian.
И молитвенные четки из обсидиана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test