Similar context phrases
Translation examples
The negotiations to come will be complex, strenuous and correspondingly difficult.
Предстоящие переговоры будут комплексными, напряженными и соответственно трудными.
Thus, this element of peace implementation has to be addressed by strenuous efforts.
Таким образом, этот элемент установления мира необходимо обеспечить напряженными усилиями.
The progress so far attained has been a result of strenuous efforts.
Прогресс, достигнутый к настоящему времени, является результатом напряженных усилий.
But the bigger part comes with the strenuous and dedicated work of UNICEF staff.
Но большая часть этих усилий дается ценой напряженной и самоотверженной работы персонала ЮНИСЕФ.
Strenuous efforts were being made to reform the system of enforcement of criminal justice.
Предпринимаются напряженные усилия по проведению реформы уголовно-исполнительной системы.
Despite our problems and resource shortages, we are making strenuous efforts in this direction.
Несмотря на имеющиеся проблемы и нехватку ресурсов, мы прилагаем напряженные усилия в этом направлении.
Furthermore, the strenuous efforts made over the past decade must not be in vain.
Кроме того, нельзя допустить сведения на нет результатов напряженных усилий, которые прилагались в течение последнего десятилетия.
However, strenuous efforts were still required to achieve the goal of education for all.
Однако попрежнему требуется прилагать напряженные усилия для достижения цели обеспечения образования для всех.
We greatly appreciate the strenuous efforts made by the P-6 and fully support the proposal.
Мы весьма ценим напряженные усилия председательской шестерки и полностью поддерживаем предложение.
You have worked seriously and patiently in what has been - I admit - a strenuous process.
Вы работали серьезно и терпеливо в рамках того, что оказалось - и я это признаю - напряженным процессом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test