Translation for "be riding on" to russian
Be riding on
Translation examples
Riding with priority
Можно ехать на велосипеде с преимущественным правом проезда
Riding the bike without priority
Можно ехать на велосипеде без преимущественного права проезда
Riding the bicycle without priority
Разрешается ехать на велосипеде без преимущественного права проезда
The cyclist was properly riding in a bicycle lane.
Сам же велосипедист ехал по правилам по велосипедной дорожке.
The death rate of people simply riding in vehicles is also high.
Показатели смертности людей, которые просто ехали в машинах, также высоки.
Kibbutz Sa'ar Killed by a Katyusha rocket while riding his bike in the kibbutz
Погиб от ракеты, выпущенной из <<Катюши>>, когда ехал на своем велосипеде по кибуцу
Dayan had been riding his motorcycle in the desert when he was ambushed by terrorists.
Даян ехал на мотоцикле по пустыне и попал в устроенную террористами засаду.
I'm gonna be riding on a pack of cigarettes?
Я буду ехать на крышке пачки сигарет?
We have no food, and no baggage, and no ponies to ride;
У нас нет ни провизии, ни поклажи, ни пони, чтобы ехать дальше.
‘Then wilt thou not let me ride with this company, as I have asked?’
– И не позволишь мне ехать с вами, как я просила тебя?
They went slowly, riding now upon the highway. It was broad and hard, and well-tended.
Медленно ехали по широкой, ровной и гладкой дороге.
He did not want to sleep, and he wanted to ride with Gandalf — and there he goes!
Ему, видите ли, не спалось – он и не спал, захотелось ехать с Гэндальфом – пожалуйста!
Now we must ride slower, and make sure that no trace or footstep branches off on either side.
Сейчас нам надо ехать помедленнее и глядеть в оба, не было ли бросков в стороны.
She no longer considered the dogs, and because she was sore and tired, she persisted in riding on the sled.
Она устала, она чувствовала себя больной и потому, не жалея больше собак, все время ехала на нартах.
‘My master is sick and wounded,’ said Sam angrily. ‘He can’t go on riding after nightfall.
– Хозяин мой ранен, ему плохо, – сердито сказал Сэм. – Он ехать не сможет, если не отдохнет.
‘I will be ready,’ said Merry, ‘even if you bid me ride with you on the Paths of the Dead.’
– Явлюсь по первому зову, – сказал Мерри, – и, если надо будет, готов ехать с тобою даже Стезей Мертвецов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test