Translation for "be resentful" to russian
Translation examples
At the very least, unemployed and resentful former soldiers are a potential source of instability as the international community attempts to build a stable political system in Kosovo.
Безработные и обиженные бывшие солдаты по меньшей мере являются потенциальным источником нестабильности в период, когда международное сообщество пытается создать в Косово стабильную политическую систему.
It can also be used directly as a form of punishment by resentful husbands or other family members against wives or female relatives who become leaders in their community.
Оно может применяться также непосредственно как форма наказания, которому обиженные мужья или другие члены семьи подвергают жен или родственниц, становящихся лидерами в их общине.
I mean, if I can decide to be resentful and jealous, I Can damn well decide to be happy...
Если я могу решить быть обиженным и ревнивым, я могу решить и быть счастливым, черт возьми.
On the contrary, he looked resentful and sulky.
Вид у него теперь всегда был обиженный и угрюмый.
Ron, whose hands and forearms still bore scratches and cuts from Hermione’s bird attack, was taking a defensive and resentful tone.
Рон со следами ссадин и царапин на руках после нападения гермиониных канареек занял оборонительную позицию и упорно продолжал считать себя обиженной стороной.
Well,... you know what lt feels like to be... to be a stepchild, to be resented by a patriarch.
Ну,... что это за чувство - быть... быть пасынком, когда тебя обижает глава семьи.
- Daddy. - Oh, my God. Look, I know you want me to be the bad guy here but my main job as Charlene's grandfather is not to be resented and to say "yes" to every little thing she wants.
Послушайте, я знаю, вы хотите, чтобы плохим парнем тут был я, но, как дед Шарлин, я должен не обижаться, а говорить "да"
Now he felt he was back on home ground he suddenly began to resent having lumbered himself with this ignorant primitive who knew as much about the affairs of the Galaxy as an Ilford-based gnat knew about life in Peking.
Вообще-то, почувствовав себя дома, он уж было начал обижаться на судьбу, которая свела его с необразованным недоумком, знающем о Галактике не больше, чем илфордский комар о Пекине.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test