Translation for "be renowned" to russian
Translation examples
Renowned Fatah supporter.
Известный сторонник организации "Фатх".
Montréal is an internationally renowned health research centre.
Монреаль - всемирно известный центр медицинских исследований.
The magazine also carries interviews with renowned personalities.
В нем публикуются также интервью с известными деятелями.
22. Renowned Professor and President of 2100 Foresight
Известный профессор и руководитель сети <<Прогноз 2100>>
33. The monument was designed by renowned national artists.
33. Проект этого монумента был разработан известными чилийскими художниками.
44. The Basotho Nation was renowned for its love of peace.
44. Нация басуто известна своим миролюбием.
The Maldives is a country renowned for its tranquillity and warm welcomes.
Мальдивы -- страна, хорошо известная соблюдением правопорядка и гостеприимством.
Myanmar's teak and other hardwoods are world renowned.
В мире хорошо известны поступающие из Мьянмы тик и другие твердые породы древесины.
Cyprus is the focal point for many renowned historians and archaeologists.
Кипр - это место, где работают многие известные историки и археологи.
Member of several renowned editorial boards in the Russian Federation.
Член редакционных коллегий ряда известных изданий в Российской Федерации.
His renowned conflict with the Catholic Church was central to his philosophy, for Galileo was one of the first to argue that man could hope to understand how the world works, and, moreover, that we could do this by observing the real world.
Известный конфликт с Римско-католической церковью имеет ключевое значение для его философии, поскольку Галилей одним из первых стал доказывать, что человек способен познать, как устроен мир, и, более того, познать это путем наблюдения за реальными явлениями.
In another bill he was the «world-renowned Shakespearian tragedian, Garrick the Younger, of Drury Lane, London.» In other bills he had a lot of other names and done other wonderful things, like finding water and gold with a «divining-rod,» «dissipating witch spells,» and so on.
В другой афише он именовался „всемирно известным трагиком, исполнителем шекспировских пьес, Гарриком-младшим из лондонского театра «Друри-Лейн“. В остальных афишах он под другими фамилиями тоже проделывал разные удивительные вещи: например, отыскивал воду и золото с помощью орехового прута, снимал заклятия и так далее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test