Translation for "be precarious" to russian
Translation examples
And, precariousness is the opposite of security.
А ненадежность - это антоним безопасности.
Jobs are growing scarce and precarious.
Рабочие места становятся редкими и ненадежными.
The precariousness of school installations and their lack of equipment
ненадежность размещения и недостаточное оборудование школ
The latter, because of the precariousness of their conditions, are returning right away.
Эти люди, ввиду ненадежности их положения, возвращаются уже сейчас.
The causes of our precarious financial situation are clear.
Причины нашей ненадежной финансовой ситуации ясны.
The situation of human rights advocates is very precarious and dangerous.
Положение правозащитников является весьма ненадежным и опасным.
15. The situation of youth worldwide remains precarious.
15. Положение молодежи в мире по-прежнему остается ненадежным.
19. The humanitarian situation remained highly precarious.
19. Положение в гуманитарной области остается крайне ненадежным.
It is disconcerting to see that the financial situation of the University remains precarious.
Нас огорчает, что финансовое положение Университета по-прежнему остается ненадежным.
This emphasizes the simple and precarious nature of these improvised constructions.
Это лишний раз подчеркивает примитивный и ненадежный характер этих импровизированных сооружений.
He could feel the precarious hold his feet had on the slender ledge, but forced himself to slow caution.
Опора под ногами на узком карнизе была ненадежна, но он из осторожности медлил.
The precarious subsistence which the chase affords could seldom allow a greater number to keep together for any considerable time.
Ненадежное добывание средств существования, которые доставляет охота, редко позволяет большему количеству людей собираться вместе на продолжительное время.
The capital, however, that is acquired to any country by commerce and manufactures is all a very precarious and uncertain possession till some part of it has been secured and realized in the cultivation and improvement of its lands.
Но капитал, приобретенный страной путем торговли и мануфактур, представляет собой очень ненадежное и сомнительное достояние, пока некоторая часть его не закреплена и не вложена в обработку и улучшение ее земель.
The revolutions which the turbulence of the Greek clergy was continually occasioning at Constantinople, as long as the eastern empire subsisted; the convulsions which, during the course of several centuries, the turbulence of the Roman clergy was continually occasioning in every part of Europe, sufficiently demonstrate how precarious and insecure must always be the situation of the sovereign who has no proper means of influencing the clergy of the established and governing religion of his country.
Революции, которые постоянно вызывали интриги греческого духовенства в Константинополе во все время существования Западной империи, смуты и потрясения, которые в течение нескольких столетий постоянно порождались интригами римско-католического духовенства повсеместно в Европе, достаточно свидетельствуют о том, как непро чно и ненадежно всегда положение государя, не обладающего надлежащими средствами воздействовать на духовенство признанной и господствующей в его стране религии.
Most have precarious jobs.
У многих нестабильная работа.
(c) Atypical and/or precarious employment
с) Нетипичные и/или нестабильные формы занятости
:: Prominence of precarious and vulnerable work
:: преобладание тяжелой и нестабильной работы;
28. The situation remains precarious.
28. Ситуация по-прежнему является нестабильной.
This is a precarious, if not potentially destabilizing position.
Это -- неустойчивая и, может быть, даже потенциально нестабильная ситуация.
22. Labour would be precarious in the future.
22. Труд в будущем будет нестабильным.
The Agency's financial situation remains precarious.
Финансовая ситуация Агентства остается нестабильной.
Unstable and precarious legal and administrative conditions.
Нестабильное и неустойчивое правовое и административное положение.
9. Security in the region remains precarious.
9. Обстановка в регионе остается нестабильной.
Tangible progress on the ground, in a precarious context
Ощутимый прогресс на местах в условиях нестабильности
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test