Translation for "be of aid" to russian
Translation examples
The aide-memoire can be a useful guide to the issues that need to be addressed.
Памятная записка может служить полезным руководством по рассматриваемым вопросам.
(iii) Conditionality for the beneficiaries of economic aid with their community work
iii) Установление зависимости между предоставлением помощи и общественно-полезной деятельностью заявителей
Experience has taught us that well-focused aid is of great help to developing countries.
Опыт учит нас, что хорошо сфокусированная помощь чрезвычайно полезна развивающимся странам.
At the municipal level, studies can aid local government administration and planning.
На муниципальном уровне исследования могут оказаться полезными для целей местного управления и планирования.
Humanitarian aid has been useful, but it has no impact on development.
Гуманитарная помощь играла полезную роль, однако она не оказывает существенного воздействия на процесс развития.
The DAC is also working to improve statistical reporting of aid to the UNCCD.
КСР занимается также совершенствованием процедур представления статистических данных, полезных для целей КБОООН.
It is the opinion of the Committee that those paragraphs were useful, aiding the reader in navigating the text that followed.
По мнению Комитета, эти пункты были полезны, помогая читателю разобраться в последующем тексте.
More active and consistent application of the Paris Declaration on Aid Effectiveness can help in this regard.
В этой связи может быть полезным более активное и последовательное применение Парижской декларации об эффективности помощи.
Recent figures on the number of cases in which legal aid had been provided would be useful.
Было бы полезно получить свежие данные о количестве случаев предоставления юридической помощи.
However, it is important to distinguish two kinds of aid: developmental aid and geopolitical aid.
Вместе с тем необходимо различать два вида помощи: помощь в целях развития и геополитическую помощь.
Narrowly defined, food aid can be divided into three categories: emergency food aid, project food aid and programme food aid.
В узком смысле продовольственную помощь можно разделить на три категории: чрезвычайную продовольственную помощь, проектную продовольственную помощь и программную продовольственную помощь.
Reality of aid and relationships within the aid industry
Реальности предоставляемой помощи и взаимоотношения с индустрией помощи
Aid effectiveness is just as important as the quantum of aid.
Эффективность помощи столь же важна, как и объем помощи.
A. Aid commitments and efforts to improve aid effectiveness
А. Обязательства в области помощи и усилия по повышению эффективности помощи
Aid commitments and efforts to improve aid effectiveness
Обязательства в области помощи и усилия по повышению эффективности помощи
However, it was important to distinguish between two kinds of aid: developmental aid and geopolitical aid.
Однако важно проводить различие между двумя видами помощи: между помощью, предоставляемой в целях развития, и помощью, оказываемой в геополитических целях.
What aid can he give to you, forsooth?
Какая от него помощь?
Ron came to his aid.
Рон пришел к нему на помощь.
Lend us your aid, master!
Окажи нам помощь, господин!
All agreed to go to your aid at once.
Все они тотчас изъявили желание лететь к тебе на помощь.
Send him no more troops, no aid of any kind.
– Не посылайте ему больше пополнений. Вообще никакой помощи.
From that portion Bard will himself contribute to the aid of Esgaroth;
Из этой части Бард сам выделит пожертвования в помощь Эсгарота;
In that task you shall have all the aid that you are pleased to ask for.
И в этом деле ты получишь всякую помощь, какой пожелаешь.
Aid us, or at the worst let us go free.
Окажи нам помощь или на худой конец отпусти нас с миром.
Hawat's aide said: "Are we buying help with Arkie's . water?"
Адъютант Хавата спросил: – Мы что, покупаем помощь за… воду Арки?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test