Translation examples
(e) Getting or trying to get unemployment compensation under false pretences;
e) получения или попытки получения пособия по безработице обманным путем;
To get a permit.
Получение удостоверения.
- Getting paid; and
- получение оплаты;
:: Getting information
:: Получение информации
Get news 10.3%
Получение новостей 10,3%
Get holder information
Получение информации о держателе
The great difficulty is to get that little.
Главная трудность заключается именно в получении этих небольших денег.
I figured I’d try anything to get a hallucination, and went into the tank.
Я решил, что ради получения галлюцинаций следует испробовать все, и погрузился в емкость.
The people who gave it to us may believe it's true, but it may be that the only purpose was to get this message to us."
Те, кто оставил его для нас, могли верить, что все это правда; но что, если единственной целью всего этого было получение нами этого сообщения?..
In ordinary and quiet times, he can find no difficulty in getting one to buy at the market price, which generally corresponds with the price at which he can sell the coin or bullion it entities him to take out of the bank.
В нормальное и спокойное время он без затруднений может купить такую квитанцию по рыночной цене, соответствующей обычно цене, по какой он может продать монету или слиток, на получение которых из банка она дает ему право.
The difference, however, between one benefice and another is seldom so considerable as commonly to tempt the possessor even of the small one to pay court to his patron by the vile arts of flattery and assentation in order to get a better.
Однако разница между бенефициями редко бывает столь значительна, чтобы побуждать обладателя даже маленького бенефиция стараться угождать своему патрону низкой лестью и попустительством в целях получения лучшего.
But this great profit cannot be made without employing the labour of other people in clearing and cultivating the land; and the disproportion between the great extent of the land and the small number of the people, which commonly takes place in new colonies, makes it difficult for him to get this labour.
Но эта значительная прибыль может быть получена только при затрате труда других людей на расчистку и обработку земли, а несоответствие между большой площадью земли и незначительностью населения, по общему правилу, существующее в новых колониях, делает для него трудным получение необходимого труда.
And so the men in charge of programs at NAL are so anxious for new results, in order to get more money to keep the thing going for public relations purposes, they are destroying—possibly—the value of the experiments themselves, which is the whole purpose of the thing.
Людям, которые отвечают в НЛУ за выполнение научных программ, до того не терпелось получить новые результаты и добыть с их помощью деньги, которые пошли бы на рекламу их организации, что они лишили — вполне вероятно — ценности те самые результаты, ради получения которых вся их организация и существует.
In next to no time, Aunt Petunia was shrieking up the stairs for Harry to come down and get ready to welcome their guest. “Do something about your hair!” Aunt Petunia snapped as he reached the hall. Harry couldn’t see the point of trying to make his hair lie flat. Aunt Marge loved criticizing him, so the untidier he looked, the happier she would be.
Вскоре весь дом огласили крики тети Петуньи: — Скоро прибудет тетушка, немедленно выходи поздороваться! — и когда он уже спустился вниз, раздраженно добавила: — И пригладь свои патлы, неряха! Но что он может поделать с волосами? Да и тетушка Мардж обожает его ругать, к чему лишать ее удовольствия?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test