Translation for "be close to" to russian
Translation examples
In small places, close to home - so close and so small that they cannot be seen on any maps of the world ... .
В маленьких местах, рядом с домом - настолько рядом и в таких маленьких, что их невозможно увидеть ни на одной карте мира...
In Tunisia, for example, some plants situated close to human dwellings have had to be closed because of the effects of pollution.
Например, в Тунисе из-за загрязнения власти были вынуждены закрыть ряд предприятий, расположенных рядом с жилыми районами.
They occupied the positions close to the towers.
Иранцы заняли позиции рядом с вышками.
In small places, close to home.
В небольших, расположенных рядом с домом местечках>>.
Close to Ondina beach; 20 minutes
Рядом с пляжем Ondina; 20 минут
Located close to "Farol da Barra"
Расположен рядом с "Farol da Barra"
The report closes with a number of conclusions and recommendations.
В заключение в докладе приводится ряд выводов и рекомендаций.
A number of refugee camps in Pakistan were closed.
Так, в Пакистане был закрыт ряд лагерей для беженцев.
In addition there are projects at a number of closed mines.
Помимо этого соответствующие проекты осуществляются и на ряде закрытых шахт.
A number of governments are working closely with NGOs on this issue.
Ряд правительств тесно сотрудничает с НПО в этой области.
I love being close to the inaction.
Люблю быть рядом с бездействием.
I wanna be close to you.
Я хочу быть рядом с тобой.
I like being close to the airport.
Мне нравится быть рядом с аэропортом.
I wanted to be close to him.
Я хотела быть рядом с ним.
You can be close to the orchestra.
Вы можете быть рядом с оркестром.
-I just want to be close to you.
– Я просто хочу быть рядом с тобой.
I just wanted to be close to you.
Я просто хотел быть рядом с тобой.
Your mother wanted to be close to him.
Твоя мама хотела быть рядом с ним
Then an object twitched close to his face.
Потом что-то задергалось совсем рядом с его лицом.
Mrs. Weasley was close by him.
Рядом стояла миссис Уизли.
Now we was in the lean-to, and heard trampings close by outside.
Теперь мы были в пристройке и слышали, как они топают во дворе, совсем рядом.
‘The scouts have come back at last,’ said an Orc close at hand.
– Вот они, дозорные, вернулись, – сказали рядом.
But Pippin found that for the first time he was close to Merry.
Однако же Пин впервые оказался рядом с Мерри.
He sensed that someone was standing next to him, to his right, close by;
Он почувствовал, что кто-то стал подле него, справа, рядом;
A thud and a whisper: Some other living creature had stirred close by.
Глухой стук и шепот: кто-то еще пробирался рядом.
The candles had all been extinguished in the common room, but there was something moving close by.
Свечи в гостиной уже не горели, но что-то двигалось рядом с ним.
But you heard it all or most of it; you were close by, and we were talking no secrets.
Но ты же все слышал: ехали рядом и говорили мы громко.
Weasley kept close to Harry’s elbow all the way into the station.
Мистер Уизли всю дорогу до станции шагал рядом с Гарри.
Not suitable for close-in detection.
Непригодна для близкого обнаружения.
It allows me to be close to you.
Это позволяет мне быть близко к тебе.
Although we couldn't see, we knew we must be close to the beach.
Хотя мы ничего не видели, мы знали, что должны быть близко к пляжу.
“We saw him right up close, as well,”
— Я видел его так же близко, как тебя — мы же были в верхней ложе…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test