Translation for "be asked" to russian
Translation examples
She once asked:
Как-то она спросила:
I asked him, "What happened?
Я спросил: "Что случилось?
They asked for Hamas fighters.
Они спросили, есть ли в доме боевики ХАМАС.
As this occurs, it is important to stand back and ask:
Здесь важно отступить и спросить:
They will surely ask: what went wrong?
Они несомненно спросят: что случилось?
I went and asked who was knocking.
Я подошел к двери и спросил, кто там.
We must ask why.
Мы должны спросить, почему все так происходит.
I asked what it was and tore up the document saying "What's the use of such documents?" He asked about the mission and I said to him "Don't talk.
Я спросил его, что это такое, и, разорвав его, сказал: "Какая польза от таких документов?" Он спросил меня о задании, и я сказал ему: "Не болтай.
The doctors asked them what they were looking for.
Врачи спросили, что они ищут.
I asked them why they were going there.
Я спросил их, зачем они туда едут.
They should be asked.
Их нужно спросить.
You'll be asked about it.
Тебя спросят об этом.
Ask them, ask any one of them, or all of them, what they mean by happiness!
Спросите, спросите их только, как они все, сплошь до единого, понимают, в чем счастье?
“Why didn't you ask?
— Зачем не спросил?
«Who are you?» I asked.
– Кто вы такой? – спросил я.
«Where are we?» I asked.
– Где мы? – спросил я.
I only asked her if—
Я только спросил ее…
"Why did you not ask for me at my room if you were in the hotel?" asked the prince, suddenly.
– Зачем же ты меня в нумере не спросил… коли был в трактире? – спросил вдруг князь.
«Is that all?» I asked.
– Это все? – спросил я.
«Is that all?» he asked.
– И это все? – спросил он.
Specifically, OIOS was asked to identify:
В частности, УСВН было предложено определить:
The secretariat was asked to follow up.
Секретариату было предложено отслеживать этот вопрос.
The Committee was asked to report on:
Комитету было предложено подготовить доклад по следующим вопросам:
The secretariat was asked to investigate options.
Секретариату было предложено изучить соответствующие варианты.
They were asked to submit an official proposal.
Им было предложено сформулировать официальное предложение.
To carry out the objective, the meeting was asked to:
Для достижения этой цели совещанию было предложено:
She was asked to submit a written statement.
Ей было предложено представить письменное заявление.
Respondents were asked for their views on:
242. Респондентам было предложено представить мнения относительно:
The Committee will be asked to contribute to these activities.
Комитету будет предложено внести свой вклад в эту деятельность.
She would then ask the delegation to reply.
Затем она предложит членам делегации ответить на них.
You'll be asked to perform highly involved tasks In exigent situations.
Вам будет предложено выполнить очень сложные задачи в неожиданных ситуациях.
You'll be asked to identify yourself by name only once, after which time, your identity will be encrypted.
Вам будет предложено назвать себя по имени только раз, после чего, ваша личность будет зашифрована.
“Shall we go and find a compartment, then?” Harry asked.
— Пошли, найдем купе? — предложил Гарри.
She had then asked him to play cards--the game called "little fools."
Потом предложила играть в карты, в дураки.
“Don’t you want to see what Percy’s written?” Harry asked her hastily.
— Может, почитаем, что пишет Перси? — поспешно предложил Гарри.
But he had given a reason for his interference, which asked no extraordinary stretch of belief.
Но ведь он предложил объяснение своего вмешательства, в которое можно было поверить без особой натяжки.
well, but a man of business is not bashful, and he naturally asked her straight off: Is there any hope that this little note can be realized?
ну а деловой человек не стыдлив и первым делом, разумеется, предложил вопрос: есть ли надежда осуществить векселек?
‘What about the autumn, on or after Our Birthday?’ asked Frodo. ‘I think I could probably make some arrangements by then.’
– Может, осенью, после нашего общего дня рождения? – предложил Фродо. – К тому времени я как раз все устрою.
Harry asked him. “Coffee? Pumpkin juice?” “Anything,” said Ron glumly, taking a moody bite of toast.
— Чаю? — предложил ему Гарри. — Кофе? Тыквенного сока? — Все равно, — угрюмо ответил Рон и хмуро надкусил гренок.
“I confess,” said he, “that I should not have been at all surprised by her ladyship’s asking us on Sunday to drink tea and spend the evening at Rosings.
— Признаюсь, — говорил он, — мне не показалось бы странным, если бы ее светлость предложила нам выпить с ней чаю и провести в Розингсе воскресный вечер.
He heaved a great sigh that made the ends of his mustache flutter. “Would you like my assistance clearing up?” asked Dumbledore politely. “Please,”
Он так тяжело вздохнул, что кончики моржовых усов затрепетали. — Помочь тебе с уборкой? — вежливо предложил Дамблдор. — Да, пожалуйста.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test