Translation for "be abortive" to russian
Translation examples
C. Aborted visit to Jaslyk colony
С. Неудачная поездка в колонию Яслык
All women with incomplete illegal abortions are provided medical stationary assistance.
Всем женщинам, подвергшимся неудачным незаконным абортам, предоставляются помощь и лечение в стационарных медицинских учреждениях.
The Entebbe incident is a good example, but also the aborted interventions by the US or the action of Egypt on Cyprus.
Инцидент в Энтеббе является хорошим примером, равно как и неудачные вмешательства Соединенных Штатов или действия Египта на Кипре.
More than 20 prisoners made an abortive attempt to escape from Kampong Cham prison in September 1998.
В сентябре 1998 года более 20 заключенных предприняли неудачную попытку к бегству из тюрьмы в Кампонгтяме.
An earlier attempt in 1993 to submit the Initial report as required by the Convention proved abortive due to administrative lapses.
Предпринятая ранее в соответствии с Конвенцией попытка представить первоначальный доклад в 1993 году оказалась неудачной из-за административных недоработок.
25. Ms. Simms had noted the indication that victims of botched abortions were going to hospitals for treatment.
25. Г-жа Симмс обратила внимание на упоминание о том, что женщины, пострадавшие от неудачных абортов, обращаются за лечением в больницы.
A first attempt in December 2003 was aborted and the disarmament operations were stopped for approximately four months to allow for better preparation.
Первая попытка в декабре 2003 года оказалась неудачной и операции по разоружению были приостановлены приблизительно на четыре месяца, чтобы лучше к ним подготовиться.
Some of the participants had been found in possession of plans for terrorist operations which were aborted before they could be carried out.
Обнаружилось, что некоторые участники дискуссий располагали планами несостоявшихся террористических операций, которые не удалось осуществить.
A weak or aborted recovery in the second half of 2002 would test the profit expectations built into current equity prices.
Слабый или несостоявшийся подъем во второй половине 2002 года подвергнет проверке ожидания прибыли, заложенные в нынешних котировках акций.
Similarly, all persons who have been the subject of an abortive deportation operation must undergo a medical examination as soon as they are returned to detention.
Аналогичным образом, все лица, которые были объектом несостоявшейся операции по депортации, должны пройти медицинское обследование сразу по возвращении в места заключения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test