Translation for "banks of river" to russian
Translation examples
Forty per cent of the world's population live on the banks of rivers or lakes shared by two or more countries.
Сорок процентов населения мира живет на берегах рек или озер, относящихся к двум или большему числу стран.
In recent years, settlers and natives had cleared land and built shacks on the banks of rivers - the most vulnerable places in the event of an avalanche.
В последние годы поселенцы и местное население расчистили землю и построили лачуги на берегах рек - самых уязвимых местах в случае лавины.
279. The beneficiaries supply an unskilled workforce and materials found locally on the banks of rivers and streams, such as stone, sand and gravel; they also arrange the haulage of these materials.
279. Бенефициары задействованы на подсобных работах и подвозе местных стройматериалов, встречающихся по берегам рек и ручьев, - камня, песка и мелкого галечника.
"Hydromorphology" is the physical characteristics of the riverine structures such as river bottom, river banks, the river's connection with the adjacent landscapes and its longitudinal as well as habitat continuity.
"Гидроморфология" - это физические характеристики речных структур, таких как речное дно, берега реки, их связь с прилегающим ландшафтом и их протяженность, так же как и целостность места распространения.
The situation is complicated by the fact that many such ponds are located in seismically active zones and along the banks of rivers that flow into the Central Asian region's extensive water basin.
Ситуация осложняется тем, что многие из этих хвостохранилищ расположены в активных сейсмических районах, а также возле берегов рек, которые формируют основу обширного водного бассейна региона Центральной Азии.
3. The poor bear the brunt of disasters such as Mitch, since they have restricted access to land and often must live in marginal, high-risk areas, such as the banks of rivers and in gullies.
3. Малоимущие жители несут на себе основные тяготы в связи с такими стихийными бедствиями, как ураган "Митч", поскольку их доступ к земельным ресурсам ограничен и зачастую они вынуждены жить в маргинальных районах повышенного риска, таких, как берега рек или овраги.
Mr. S. Doytchinov (Italy), Co-Chair of ICP Materials, described recent corrosion maps in high spatial resolution in Central Europe for selected pollutants, and noted the detailed work on the stock at risk along the banks of River Seine in Paris.
47. Г-н С. Дойчинов (Италия), Сопредседатель МСП по материалам, привел описание предназначенных для Центральной Европы последних карт коррозии с высоким пространственным разрешением по отдельным загрязнителям и отметил подготовленный подробный перечень уязвимых объектов, расположенных вдоль берегов реки Сена в Париже.
The Working Group considered the recent results of ICP on Effects of Air Pollution on Materials, including Historic and Cultural Monuments (ICP Materials), and noted the recent corrosion maps in high spatial resolution in Central Europe for selected pollutants as well as the detailed work on the stock at risk along the banks of River Seine in Paris (ECE/EB.AIR/WG.1/2007/8).
26. Рабочая группа рассмотрела итоги работы, проделанной в последнее время МСП по воздействию загрязнения воздуха на материалы, включая памятники истории и культуры (МСП по материалам), отметив при этом составление с высокой степенью пространственного разрешения новейших карт центрально-европейских районов с повышенным риском коррозийного воздействия, связанного с рядом загрязнителей, а также подготовку подробного списка уязвимых объектов, расположенных вдоль берегов реки Сены в Париже (ECE/EB.AIR/WG.1/2007/8).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test