Translation for "bakery" to russian
Bakery
adjective
  • хлебобулочный
Translation examples
Mobile Bakery
Передвижная пекарня
Supermarkets/bakeries
Супермаркеты/пекарни
Food, bakeries, pasta manufacture
Пищевая промышленность, пекарни и макаронные фабрики
As a result, a residential house and bakery were destroyed.
В результате были разрушены жилой дом и пекарня.
Bakeries run by women were established in both Kabul and Kandahar.
В Кабуле и Кандагаре были построены пекарни, в которых работают одни женщины.
Presently 20 students are employed in the bakery unit and 10 in the Laundry.
В настоящее время в пекарне занято 20, а в прачечной -- 10 учащихся.
Blackouts hit hospitals, water supply systems, food stores and bakeries.
Без света оказались больницы, системы водоснабжения, продовольственные магазины и пекарни.
The Tribunal cannot be wound up as though it were a bakery producing bread.
Нельзя завершить работу Трибунала таким же образом, как если бы это была пекарня, занимающаяся выпечкой хлеба.
In addition, the combine had a hothouse, a bakery and its own construction unit.
Кроме того, при комбинате существовало тепличное хозяйство, пекарня и имелось собственное строительное подразделение.
Two dairies have also been set up, as well as two bakeries and a butchery.
Организованы также две молочные фермы, две пекарни и мясной цех.
Angelica's Bakery.
Из пекарни Анжелики.
From Angel's Bakery.
Из пекарни Энджела.
Yeah! Bianchi's bakery!
Да! "Пекарня Бианчи"!
Wojcik Polish Bakery.
Польская пекарня Войчика.
That's from bakery.
Это из пекарни.
Lord Mesa bakery.
Пекарня Лорд Меса.
The bakery did.
Это делала пекарня.
Angelica's Bakery, right?
- Пекарня Анжелики, верно?
My bakery's destroyed.
Моя пекарня уничтожена.
Night Work (Bakeries) Convention, 1925 (No. 20)
Конвенция о ночной работе в булочных 1925 года (№ 20)
A limited list of such activities is provided (hotels, medical establishments, bakeries, reform schools);
Перечень таких работ ограничен (гостиницами, лечебно-медицинскими учреждениями, булочными, учебными заведениями);
Basic food commodities were severely depleted, bakeries closed and food rationing was introduced.
Запасы продовольствия резко сократились, булочные закрывались, и были введены нормы на распределяемые продукты питания.
Several rioters entered a bakery, smashed the glass refrigerator doors and stole money from the cash register.
Несколько участников беспорядков ворвались в булочную, разбили стеклянные двери холодильников и похитили деньги из кассы.
:: On 7 September, air strikes reportedly hit a bakery in Raqqa city, killing some 25 people.
:: 7 сентября, по сообщениям, были нанесены воздушные удары по булочной в городе Ракка, в результате чего погибло около 25 человек.
The Free Syrian Army also condemns all attacks against civilian neighbourhoods, schools, apartment buildings, bakeries or hospitals, irrespective of their perpetrators.
ССА также осуждает все нападения на гражданские районы, школы, жилые дома, булочные или больницы независимо от того, кто их совершает.
Production, subdivided into carpentries, some of which produce coffins sold at affordable prices, tailor shops, bakeries-pastries, lotteries;
b) производство, охватывающее столярные мастерские, некоторые из которых производят гробы, продаваемые по доступным ценам, а также ателье, булочные, лотереи;
Calling Paul's Bakery.
Вызываю булочную Пола.
To Devendorf's Bakery!
В булочную Девендорфа!
Bakery in Copenhagen?
Булочная в Копенгагене?
The bakery was closed.
Булочная была закрыта.
- Yeah, uh, Syrena Bakery.
— Да, булочная "Сирена".
The bakery is haunted!
В булочной привидения!
Why this bakery?
Почему на эту булочную?
There's a bakery around here?
Здесь есть булочная?
Trying to open a bakery?
Пытался открыть булочную?
He's at the bakery.
Он в булочную пошел.
He was in a very good mood until lunchtime, when he thought he’d stretch his legs and walk across the road to buy himself a bun from the bakery.
Так что настроение у него было просто отличное — до тех пор, пока он не решил немного размять ноги и купить себе пончики в булочной напротив.
Artisan or industrial bakery
Небольшие хлебопекарни или хлебозаводы
Industrial bakery, continuous production process;
Промышленное хлебопекарное производство Непрерывный производственный процесс
Two women and a guard who work for the Homs bakery were abducted.
Были похищены две женщины и сторож, работавшие на хлебопекарне в Хомсе.
These included charities and vertically integrated businesses such as bakeries.
Речь шла об определении и классификации благотворительных учреждений и вертикально интегрированных предприятий, таких, как хлебопекарни.
The San José Juvenile Centre has its own bakery.
Кроме того, в центре для несовершеннолетних правонарушителей в Сан-Хосе работает собственная хлебопекарня.
Most of these were privatized in 1995 and the privatization of flour mills and bakeries is to be completed in 1996.
В 1996 году правительство наметило приватизацию мукомольных и хлебопекарных предприятий.
Mid-size firm, has a big distribution contract with that bakery company, YumTime.
Средняя фирма, у которой крупный договор на дистрибуцию с хлебопекарней Yumtime.
хлебобулочный
adjective
Bread and bakery products
Хлеб и хлебобулочные изделия
Manufacture of bakery and tortillas
Производство хлебобулочных изделий и тортилий
2. Bakery, biscuits and confectionery;
2. хлебобулочная промышленность и производство кондитерских изделий;
(i) Work in front of furnaces and bakery ovens;
i) работа у технических печей и печей для выпечки хлебобулочных изделий;
Bread and bakery products made of 1st and 2nd grade wheat flour
Хлеб и хлебобулочные изделия из пшеничной муки 1 и 2 сортов
Making bread and other bakery products is another activity in which there are many women entrepreneurs.
Женщины также работают в сфере планирования и в хлебобулочной отрасли.
7. The Administrative Council for Economic Defence (CADE), the competition authority of Brazil, launched an investigation in response to a complaint by a bakery owner who had been threatened by other bakeries for selling bread at a price lower than that of his competitors.
7. Административный совет по защите экономики (КАДЕ), орган, ведающий вопросами конкуренции в Бразилии, провел расследование в связи с жалобой владельца одного хлебобулочного предприятия, в адрес которого поступали угрозы от владельцев других хлебобулочных предприятий за то, что он продает хлеб по более низкой цене, чем его конкуренты.
Consumers benefited from this investigation in terms of price and choice, as competition between bakeries was restored.
В результате этого расследования потребители оказались в выигрыше, в том что касается цен и ассортимента продукции, поскольку конкуренция между хлебобулочными предприятиями была восстановлена.
-Or a bakery delivery person?
- Или доставкой хлебобулочных?
I was checking out the competition over at Lupe's Bakery.
Я проверял наших конкурентов,хлебобулочную "Люпа"
Abuelo Victor says that it's getting harder to compete with the grocery store bakeries.
Виктор говорит, что становится сложнее конкурировать с хлебобулочными лавками.
No. I went to a cheap bakery supply store in Greenpoint and got us some supplies.
Я пошла в дешевый хлебобулочный магазин по снабжению в Гринпоинте и купила нам кое-какие продукты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test