Translation for "babylon was" to russian
Translation examples
Babylon Association
Ассоциация <<Вавилон>>
The “Orient” magazine, published by the Chaldean Patriarchate at Babylon.
журнал "Восток", издаваемый Халдейским патриархатом в Вавилоне;
Katsuhiko Ohnuma and Mahmoud Al-Azzawi,4 Babylon Association
Кацухико Охнума и Махмуд Аль-Аззави4, Ассоциация <<Вавилон>>
In addition, 1,500 food baskets were delivered to hospitals in Basra, Wassit, Babylon and Qadisiyah.
Кроме того, 1500 продовольственных наборов были направлены в больницы в Басре, Вассите, Вавилоне и Кадисии.
On 15 February 1990, China National entered into a lease of the Babylon district property.
116. 15 февраля 1990 года "Чайна нэшнл" заключила договор аренды здания в районе Вавилон.
The claim relates to the payment of advance rental for two properties in Iraq in the Jaderiya and Babylon districts.
Это требование касается заранее выплаченной платы за аренду двух зданий в Ираке в районах Джадерия и Вавилон.
In Babylon governorate, of the 96 cylinders delivered, only 7 have been used so far (7 per cent).
В мухафазе Вавилон из 96 поставленных цистерн на данный момент израсходовано семь (7 процентов).
No doubt this will be made a reality through deeds rather than words, but, as an old saying goes, Babylon was not built overnight.
Несомненно, что это станет реальностью не на словах, а на деле, однако, как говорится в старой поговорке, Вавилон строился не сразу.
It probably was one of the earliest forms of insurance protection provided, and it is believed that some form thereof was practiced in ancient Babylon.
Оно, вероятно, является одной из самых ранних форм страховой защиты, и, как предполагается, такое страхование в определенной форме практиковалось уже в древнем Вавилоне.
UN-Habitat is also working on schools in Najaf and Samawa, while UNICEF has projects in Sadr City, Babylon, Karbala, Missan and Kirkuk.
ООНХабитат также занимается школами в Наджафе и Самаве, ЮНИСЕФ осуществляет проекты в Садр-Сити, Вавилоне, Карбале, Миссане и Киркуке.
In case you weren't there, i gotta tell ya, Last saturday night at babylon was... to die for.
- На случай если вас не было, я вам скажу, что прошлая суббота в "Вавилоне"
But in the end, I believe Babylon was a far easier mistress to enter than she was to leave.
Однако, в конце концов, оказалось, что войти в Вавилон намного проще, чем из него выйти...
Babylon was the last to resist me, and I dreaded its siege, for Babylon's wealth had allowed her to lay in enough grain to last for years, and her towers, walls, and gates were so formidable
Вавилон был бы последним сопротивлением мне, и я боялся его осады, ибобогатстваВавилонапозволили бы ему иметь достаточно зерна на долгие годы, иегобашни,стены, и ворота были настолько велики,
"You who have defeated us say to yourselves that Babylon is fallen and its works have been overturned.
«Вы, победившие нас, говорите себе, что пал Вавилон и разрушено сотворенное им;