Translation for "ayat" to russian
Translation examples
3. Ayat Zareh, combine driver;
3. Аят Заре, комбайнер;
The Tobol's main tributaries include the Ubagan, Uj, Ayat, Sintashty (also known as the Dshelkuar) and Toguzyak rivers.
Основными притоками реки Тобол являются Убаган, Уй, Аят, Синташта (также известна под названием Джилькуар) и Тогузяк.
Mr. AYAT recalled that States ratifying the Covenant were bound to introduce immediately legislation to harmonize their domestic legislation with the provisions of the Covenant.
47. Г-н АЯТ напоминает, что государства, ратифицировавшие Пакт, обязаны немедленно ввести законодательство, чтобы гармонизировать свое отечественное законодательство с положениями Пакта.
The Tobol's main transboundary tributaries, including the Sinashty (also known as the Dshelkuar), Ayat, Togusak and Uj rivers, originate the Russian Federation.
Основные трансграничные притоки Тобола, включая реки Сынтасты (также известную как Желкуар), Аят, Тогузак и Уй, берут свое начало в Российской Федерации.
Here are the ayat and burhan of Life.
Здесь – аят и бурхан Жизни.
AYAT: the signs of life. (See Burhan.)
«аят» – стих Корана) – знаки жизни. См. также БУРХАН.
Mohammed AYAT
Мохаммед АЙАТ
Mr. Mohammed AYAT
Г-н Мохаммед АЙАТ
Mr. Ayat (Morocco) 115
Г-н Айат (Марокко)
He particularly wished to welcome Mr. Ayat, a newlyelected member who would bring considerable competence and experience to the Committee.
Он хотел бы особо приветствовать вновь избранного члена Комитета, г-на Айата, который приступает к работе в Комитете с существенным багажом квалификаций и опыта.
16. The Chairperson informed the members of the Committee that Mr. Ayat had resigned after the ninety-sixth session and that elections would be held in November to fill the vacant post.
16. Председатель информирует членов Комитета, что г-н Айат после девяносто шестой сессии вышел в отставку, и что в ноябре состоятся выборы с тем, чтобы заполнить вакантный пост.
1. Ms. Neuwirth (Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)) welcomed Mr. El-Haiba as a newly elected member of the Committee, following Mr. Ayat's resignation.
1. Г-жа Ньювэрт (Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) приветствует г-на эль-Хаиба в качестве новоизбранного члена Комитета после отставки г-на Айата.
61. At its ninety-seventh session, Mr. Sanchez-Cerro took over from Mr. Mohammed Ayat as the Rapporteur mandated to liaise with the Office of the Special Adviser to the Secretary-General for the Prevention of Genocide and Mass Atrocities.
61. На девяносто седьмой сессии Комитета г-н Санчес-Серро сменил гна Мохаммеда Айата в его качестве Докладчика по связям с канцелярией Специального советника Генерального секретаря по вопросу о предупреждении геноцида и массовых злодеяний.
74. At its ninety-seventh session, Mr. Sanchez-Cerro took over from Mr. Mohammed Ayat as the Rapporteur mandated to liaise with the Office of the Special Adviser to the Secretary-General for the Prevention of Genocide and Mass Atrocities.
74. На девяносто седьмой сессии Комитета г-н Санчес-Серро сменил гна Мохаммеда Айата в его качестве Докладчика по связям с канцелярией Специального советника Генерального секретаря по вопросу о предупреждении геноцида и массовых злодеяний.
74. At its ninety-sixth session, Mr. Mohammed Ayat took over from Mr. Edwin Johnson Lopez as Rapporteur mandated to liaise with the Office of the Special Adviser to the SecretaryGeneral for the Prevention of Genocide and Mass Atrocities.
74. На девяносто шестой сессии Комитета г-н Мохаммед Айат сменил гна Эдвина Джонсона Лопеса в его качестве докладчика по связям с канцелярией Специального советника Генерального секретаря по вопросу о предупреждении геноцида и массовых злодеяний.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test