Translation for "attempted be" to russian
Translation examples
He attempted to endorse Sudan.
Он попытался поддержать кандидатуру Судана.
He made no attempt to do any of these things.
Ничего подобного он даже не попытался сделать.
It will at that time attempt to implement the recommendations of ACC.
Он попытается тогда осуществить рекомендации АКК.
I attempted a fair deal for all stakeholders.
Я попытался многое сделать для всех сторон.
They require careful study and attempts at resolution.
Их необходимо тщательно изучить и попытаться устранить.
Would it attempt to amend the relevant legislation?
Попытается ли оно изменить соответствующее законодательство?
That will be attempted in chapter II below.
Мы попытаемся сделать это в главе II ниже.
I certainly do not know of anyone who has successfully attempted - or indeed has attempted without success - to influence the decisions of the judges in the cases committed to them.
Я решительно не знаю никого, кто с успехом попытался бы или даже попытался безуспешно повлиять на решение судей по делам, переданным на их рассмотрение.
The secretariat had attempted to combine the two proposals.
97. Секретариат попытался объединить эти два предложения.
UNOPS attempted to cash in its bid security.
ЮНОПС попыталось оприходовать ее залоговое обеспечение.
He, like you, attempted to contact Sirius at once.
Как и ты, он немедленно попытался войти с Сириусом в контакт.
One partner will attempt to jinx the other without speaking.
Один партнер попытается без слов навести порчу на другого.
An attempt was made to slip out with the precious prisoners before the battle.
А перед решающей битвой кто-то попытался улизнуть с драгоценными узниками.
But I have a deed to do, or to attempt, before I too am slain.
Но мне нужно нечто совершить или хоть попытаться, пока меня не убьют.
“No,” said Ron, and just like Hermione, he attempted to push the paper out of sight.
— Нет, — ответил Рон и, так же как Гермиона, попытался куда-нибудь деть газету.
Staring, Harry put his hand into the basin and attempted to touch the potion.
Удивленный, Гарри опустил руку в чашу и попытался коснуться зелья.
Dolohov attempted to retaliate, and Parvati shot a Body-Bind Curse at him.
Долохов попытался отомстить за товарища, но Парвати запустила в него Связывающее заклятие.
She will attempt to pass within that we not lose the strength of our Reverend Mother.
Она попытается проникнуть вглубь себя, чтобы мы не остались без силы нашей Преподобной Матери.
You stay there,” he added sharply, as Ron attempted to sit up and turned a nasty shade of green.
Нет уж, ты оставайся пока здесь, — сказал он Рону, попытавшемуся сесть и тут же неприятно позеленевшему.
The glass of mead was now knocking quite insistently on the side of Vernon’s head; he attempted to beat it away.
Бокал медовухи настойчиво толкался в висок дяди Вернона, тот попытался его отпихнуть.
It is not an attempt to delay matters.
И я не пытаюсь оттянуть время.
For example, the Government is attempting to:
Например, правительство пытается:
One suffered an attempted rape.
Одну из них пытались изнасиловать.
The Commission was attempting to comply with that recommendation.
ЮНСИТРАЛ пытается следовать этой рекомендации.
to attempt to commit an act of torture; or
пытается совершить акт пыток; или
I will not attempt to do so.
Я не буду пытаться сделать это сам.
We have not attempted to confine them in camps.
Мы никогда не пытались расселить их в лагерях.
He attempted to go to Iraq for the purpose.
С этой целью он пытался попасть в Ирак;
The author never attempted to obtain such approval.
Автор даже не пытался заручиться их согласием.
(b) attempted to commit such an offence; or
b) пыталось совершить такое преступление; или
To attempt an understanding of Muad'Dib without understanding his mortal enemies, the Harkonnens, is to attempt seeing Truth without knowing Falsehood.
Пытаться понять Муад'Диба без того, чтобы понять его смертельных врагов – Харконненов, – это то же самое, что пытаться понять Истину, не поняв, что такое Ложь.
Michaelis made a clumsy attempt to distract him.
Михаэлис пытался, как умел, отвлечь его мысли:
The other will attempt to repel the jinx in equal silence. Carry on.
Другой будет пытаться, также молча, отвести от себя порчу.
He'd likely say I was lying in the attempt to discredit Hawat.
Пожалуй, заявил бы, что я пытаюсь оболгать Хавата.
“But—what’s Hagrid attempting to do?” said Harry nervously.
— Но… что Хагрид пытается сделать? — тревожно спросил Гарри.
Something of the same kind was afterwards attempted in morals.
Нечто в том же роде пытались впоследствии создать и в области морали.
He said: "They were attempting to flee to the Fremen, eh?" "Yes, m'Lord."
– Пытались, значит, бежать к фрименам? – Да, милорд.
It was the harshness that the rugs and hangings attempted to conceal.
Напрасно пытались ковры и драпировки скрыть суровость этих каменных стен…
Why did you never make any attempt to find him when he vanished?
Почему не пытался разыскать его, когда он исчез?
The French, who attempted to settle in Florida, were all murdered by the Spaniards.
Французы, пытавшиеся поселиться во Флориде, были все перебиты испанцами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test