Translation for "at night-time" to russian
Translation examples
Night-time work for women.
:: запрещение использования женщин на работах в ночное время.
Based in Dili; daytime/night-time medical evacuation and reconnaissance.
Базируются в Дили; медицинская эвакуация и разведывательные полеты в дневное/ночное время.
(iii) Be able to conduct night-time patrols and intercept missions.
iii) обеспечение возможностей по проведению операций по патрулированию и перехвату в ночное время.
(iii) Have the ability to conduct night-time patrols and intercept missions;
iii) обеспечение способности проводить операции по патрулированию и перехвату в ночное время;
4. Coordinate the daytime and night-time service hours for maritime customs operations.
4. координировать расписание работы как в дневное, так и в ночное время на морских таможнях;
- At night-time, all illuminated.
- В ночное время, всё сверкает.
Minus 50% for cremation at night-time.
Скидка 50% на кремацию в ночное время.
There has been someone swimmimg at night time,
Здесь был кто-то, плавающий в ночное время,
Miss Flora, have you ever seen The Paradise at night time?
Мисс Флора, вы видели когда нибудь Парадиз в ночное время?
I was thinking you might notice a strange car going past especially at night time.
Я думаю, может вы заметили чужую машину, проехавшую мимо, особенно в ночное время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test