Translation examples
This "rule" applies to all schoolchildren in general.
Такой "порядок" установлен вообще для всех детей.
I think that the only time that i have felt sane at all In the past few weeks is when i've talked to you.
Я думаю, что чувствовала себя вообще в своем уме только в то время когда говорила с тобой за все эти несколько недель.
Well, I have to say I've worked a lot of homicides but if the victims laid out here for any time at all in a setting like this, it'd be pretty remarkable if they didn't attract animals.
Ну, я должен сказать, что расследовал много убийств но если жертвы выложены здесь в течение какого-то времени вообще в обстановке как эта, было бы довольно поразительно, если бы они не привлекли животных.
Would there then have been no “Chosen One” at all?
Что, тогда вообще не было бы никакого Избранного?
Very well, then, I won't sell you the car at all. I'm under no obligations to you at all. And as for your bothering me about it at lunch time I won't stand that at all!
– Ах вот что, ну тогда я вообще не стану продавать вам эту машину… У меня вообще нет никаких обязательств перед вами… Это вообще безобразие – звонить и надоедать в час, когда люди сидят за столом…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test