Translation for "as tended" to russian
Translation examples
Men tended to marry at an older age.
Мужчины обычно женятся в более зрелом возрасте.
Nevertheless, the average citizen tends to believe otherwise.
Тем не менее средний гражданин обычно верит иному.
Generally, it tends to be women who are laid off first.
Обычно в первую очередь увольняют женщин.
The better educated a woman is, the healthier her family tends to be.
Чем лучше образована женщина, тем здоровее, обычно, ее семья.
Service industries tend to be dominated by SMEs.
16. В сфере услуг обычно доминируют мелкие и средние предприятия.
Such programme goals tend to include a combination of the following:
Такие программы обычно предусматривают комбинацию следующих целей:
6. Educated mothers tend to have healthier families.
6. У образованных матерей обычно более здоровые семьи.
Women therefore tend to adopt a “culture of silence”.
Поэтому в таких случаях женщины обычно соблюдают "обет молчания".
For example, style and type of closure tend to be highly correlated.
Так, обычно имеется высокая корреляция между фасоном и видом застежки.
The most desert moors in Norway and Scotland produce some sort of pasture for cattle, of which the milk and the increase are always more than sufficient, not only to maintain all the labour necessary for tending them, and to pay the ordinary profit to the farmer or owner of the herd or flock; but to afford some small rent to the landlord.
В самых безлюдных местностях Норвегии и Шотландии имеются пастбища для скота, который доставляет молоко и приплод в количестве, достаточном не только для содержания всего того количества труда, которое необходимо для ухода за этим скотом и для оплаты обычной прибыли фермера или владельца стад, но, и для доставления небольшой ренты землевладельцу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test