Similar context phrases
Translation examples
Following the Arona meeting, four planning teams will be formed to prepare for the February meeting.
После проведения совещания в Ароне будут сформированы четыре группы по планированию для подготовки февральского совещания.
Introduction: The Co-Chairs of the Task Force on Hemispheric Transport of Air Pollution will report on: the results of its recent meeting (Arona, Italy, 6-8 June 2011).
Сопредседатели Целевой группы по переносу загрязнения воздуха в масштабах полушария проинформируют о результатах работы своего последнего совещания (Арона, Италия, 6−8 июня 2011 года).
5. This draft workplan is based mainly on the discussions at the seventh annual meeting of the Task Force held in Arona, Italy, from 6 to 9 June 2011.
5. В основу проекта плана работы положены прежде всего итоги обсуждений на седьмом ежегодном совещании Целевой группы, которое состоялось в Ароне, Италия, 6−9 июня 2011 года.
7. Following the Arona meeting, the Task Force organized a set of three planning teams to collect and organize further input from the expert community concerning the Task Force's future workplan.
7. После проведения совещания в Ароне Целевая группа сформировала три группы по планированию для сбора дополнительной информации от экспертного сообщества по будущему плану работы Целевой группы и ее структурирования.
69. He also informed the Working Party about the outcome of the ATENA meeting (7 March 2014, Arona, Italy) on "Inland waterways navigation: situation, perspectives of development and harmonization of the rules in force".
69. Он проинформировал также Рабочую группу об итогах совещания АТЕНА (7 марта 2014 года, Арона, Италия) на тему: "Судоходство по внутренним водным путям: положение дел, перспективы развития и гармонизация действующих правил".
These include studies on sustainable tourism development in Pacific island countries and on tourism investment (Samoa and Vanuatu) as well as a feasibility study on the Arona Valley tourism development projects (Papua New Guinea).
Они предусматривают проведение исследований по вопросам устойчивого развития туризма в островных странах Тихого океана и инвестирования средств в сектор туризма (Самоа и Вануату), а также технико-экономического обоснования проектов развития туризма в долине Арона (Папуа-Новая Гвинея).
6. The Task Force's 2011 annual report (EB.AIR/GE.1/2011/7) identified the overall objectives, guiding policy-relevant questions, and themes for cooperative activity to be addressed in the Task Force's 2012 - 2016 workplan, as decided at the seventh annual meeting of the Task Force in Arona, Italy, in June 2011.
6. В годовом докладе Целевой группы за 2011 год (EB.AIR/GE.1/2011/7) определены общие цели, ориентирующие вопросы, имеющие актуальное значение для политики, и темы для совместной деятельности, которые должны быть развиты в плане работы Целевой группы на 2012-2016 годы, в соответствии с решением, принятым на седьмом ежегодном совещании Целевой группы в Ароне (Италия) в июне 2011 года.
All right, I need Mudge, CJ, Matt, Arona, come on!
Итак, мне нужны Мадж, СиДжей, Арон, выходите!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test