Translation for "army of the republic of bosnia and herzegovina" to russian
Translation examples
However, no specific restrictions were put on the activities of the Army of the Republic of Bosnia and Herzegovina.
Однако не было установлено никаких конкретных ограничений в отношении деятельности армии Республики Боснии и Герцеговины.
Actions of the Army of the Republic of Bosnia and Herzegovina are intended to minimize the effect upon all civilians.
Действия армии Республики Боснии и Герцеговины нацелены на то, чтобы свести до минимума последствия для всего гражданского населения.
210. The Army of the Republic of Bosnia and Herzegovina undertook a significant restructuring exercise during the first half of 1995.
210. В первой половине 1995 года армия Республики Боснии и Герцеговины претерпела существенную реорганизацию.
The Government and the army of the Republic of Bosnia and Herzegovina have the obligation and duty to defend all of its territory and citizens.
На правительстве и армии Республики Боснии и Герцеговины лежит ответственность и обязанность по защите всей своей территории и граждан.
The Government and the Army of the Republic of Bosnia and Herzegovina are undertaking measures entirely consistent with the terms and spirit of the Contact Group's peace plan.
Правительство и армия Республики Боснии и Герцеговины принимают меры, целиком отвечающие положениям и духу мирного плана Контактной группы.
The Army of the Republic of Bosnia and Herzegovina, therefore, must be projected as being more or less on the same moral and legal level of the "Bosnian Serbs".
Поэтому армию Республики Боснии и Герцеговины следует представлять как имеющую примерно такой же моральный уровень и правовой статус как и у "боснийских сербов".
The Army of the Republic of Bosnia and Herzegovina fully complied with the terms of resolution 913 (1994) and the NATO ultimatum and undertook no offensive action.
Армия Республики Боснии и Герцеговины полностью выполнила положения резолюции 913 (1994) и условия ультиматума НАТО и не предпринимала никаких наступательных действий.
The Government and the Army of the Republic of Bosnia and Herzegovina have all along undertaken the responsibility to maintain the security and confidence of this loyal Serb population.
Правительство и армия Республики Боснии и Герцеговины вместе взяли на себя ответственность за обеспечение безопасности и сохранение доверия этой лояльной части сербского населения.
The Army of the Republic of Bosnia and Herzegovina is acting fully within its sovereign authority and obligation to defend the territorial integrity of the Republic of Bosnia and Herzegovina.
Армия Республики Боснии и Герцеговины действует в полном соответствии с суверенными полномочиями и обязательствами по защите территориальной целостности Республики Боснии и Герцеговины.
The Blue Route that can be travelled in and out of Sarajevo is entirely within territory controlled by the Government and army of the Republic of Bosnia and Herzegovina or UNPROFOR.
Маршрут "голубых коридоров", по которому можно въехать в Сараево и выехать оттуда, полностью находится на территории, контролируемой правительством и армией Республики Боснии и Герцеговины или СООНО.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test