Translation for "arguably" to russian
Translation examples
It is arguable that this constitutes a lost opportunity.
Мнение о том, что это является серьезным упущением, является спорным.
Concepts such as marital rape are arguable, and there is no consensus on a definition or description of it.
Такие понятия, как супружеское изнасилование, носят спорный характер, и в отношении его определения или характеристики не существует полного согласия.
That point was arguable; every Government should seek the means of upholding human rights.
Этот момент является спорным; каждое правительство должно искать способы защиты прав человека.
More generally, there was a call for research which would provide less arguable outcomes.
72. В целом была отмечена потребность в продолжение исследований с целью получения менее спорных выводов.
Without internal reform, the risk of overload is only too real — and, arguably, overload is already here.
Без внутренней реформы риск перегрузки слишком реален, и такая перегрузка уже - хоть это и спорно - существует.
To the extent that these countermeasures are authorized by treaty it is arguable that these do not provide genuine examples of countermeasures under general international law.
В той степени, в какой эти контрмеры разрешены договором, спорным является утверждение о том, что они не являются подлинными примерами контрмер согласно общему международному праву.
It is arguable that such a monolithic structure would prove to be more effective in achieving efficient and effective response to technical cooperation needs.
Представляется спорным, что такая монолитная структура оказалась бы более эффективной в деле принятия эффективных и действенных мер по удовлетворению потребностей в области технического сотрудничества.
This could appear arguable, at least in cases where a reservation does not satisfy the conditions of validity laid down in article 19 of the Vienna Conventions.
Это может показаться спорным, хотя бы в случаях, когда оговорка не соответствует условиям действительности, установленным статьей 19 Венских конвенций.
States may not recognize as lawful, for example, a unilateral acquisition of territory procured by the use of force, even if the use of force was arguably lawful.
Государства не могут признать в качестве законного, например, одностороннее приобретение территории, захваченной с применением силы, даже если законность применения этой силы является спорной.
In order to achieve this result, it is arguable that the law applicable to a security right should have some connection to the factual situation that will be governed by such law.
Согласно некоторым спорным мнениям, для достижения этого результата право, применимое к обеспечительному праву, должно иметь определенную связь с фактической ситуацией, которая будет регулироваться таким правом.
Good, although that's arguable.
Неплохо, но спорно.
Philosophically arguable, but...
С философской точки зрения, спорно, но...
Cases Solved With Arguable Efficiency.
"Дела раскрываются со спорной эффективностью".
In fact, it's arguable if you ever really were.
Фактически, были ли вы им - спорный вопрос.
Your only arguable accomplishments are your kids, and look at us; we're a disaster.
Единственное спорное достижение - твои дети, но взгляни на нас, это полный провал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test