Translation for "areas of building" to russian
Translation examples
Much work remains to be done in the area of building basic communications infrastructure and having the capacity to use it.
Многое еще остается сделать в области строительства базовой коммуникационной инфраструктуры и создания потенциала по ее использованию.
The Unit provides common administrative and technical services to tenants at the United Nations Office at Nairobi in the areas of building and grounds management, telephone and communications services, local transport, and safety and security operations.
Группа обеспечивает общее административно-техническое обслуживание организаций, арендующих помещения в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби, в области строительства и благоустройства территории, обеспечения телефонной связью и другими услугами в области связи, местного транспортного обслуживания, а также обеспечения безопасности и охраны.
11. The Palestinian Government, through its programme entitled "Palestine: Ending the occupation, Establishing the State" and in cooperation with donor countries, had stepped up support for the affected areas through building, repair and development projects and through relief, particularly in East Jerusalem, the Jordan Valley and the districts isolated by the annexation wall and the expansion of illegal settlements.
11. С помощью программы <<Палестина: прекращение оккупации, создание государства>> и в сотрудничестве со странами-донорами палестинское правительство активизировало деятельность по поддержке пострадавших районов путем реализации проектов в области строительства, восстановления и развития, а также путем оказания чрезвычайной помощи, главным образом в Восточном Иерусалиме, долине реки Иордан и в районах, которые оказались изолированными в результате постройки разделительной стены и расширения незаконных поселений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test