Translation for "are traitor" to russian
Translation examples
The punishment of the traitors is certain".
Наказание предателей неотвратимо>>.
They were called separatists and traitors.
Их называли сепаратистами и предателями.
They reportedly consider him a traitor.
Они считают своего соотечественника предателем.
I once again declare that they are traitors of the nation.
Я еще раз объявляю их предателями нации.
Still, they do not wish to be called puppets and traitors to the nation.
Тем не менее южнокорейские власти не желают, чтобы их называли марионетками и предателями нации.
As a result, we shall consider a traitor any Muhutu who:
Таким образом, мы считаем предателем любого хуту, который:
I cannot imagine such an Armenian traitor,' he says emphatically ...
Я не могу себе представить такого армянского предателя>>, -- особо отмечает он...
The author states that her mother was never pronounced a Nazi criminal or traitor.
Автор указывает, что ее мать не была объявлена ни нацистским преступником, ни предателем.
The people on the list were considered "Traitors to the Nation" or "Friends of Foreigners".
Люди, перечисленные в этом списке, были названы "предателями нации" или "друзьями чужеземцев".
Tatarchuk and Barabas are traitors.
Татарчук предатель и Барабаш предатель.
All pederasts are traitors!
Все педерасты предатели!
Your friends are traitors.
Твои друзья - предатели.
Because you are traitors.
Потому что вы предатели.
Well, they are traitors, aren't they?
Но они ведь предатели?
There are traitors in our midst.
Среди нас есть предатели.
These men are traitors to the Crown.
Эти мужчины - предатели короны.
"It's the traitor," someone said.
– А, да это предатель! – сказал кто-то.
Traitor , Yueh thought.
«Предатель», – подумал Юйэ.
You think he's the traitor?
– Так, по-твоему, это он предатель?
Was Hawat the real traitor?
– А Хават в самом деле был предателем?
I hope to smoke out a traitor.
Я надеюсь разоблачить предателя.
Paul absorbed this in silence: a traitor .
Пауль воспринял все это в молчании. Предатель.
‘Then is not Saruman a traitor?’ said Gimli.
– Так, значит, Саруман – не предатель? – удивился Гимли.
Logic said the traitor was Yueh, but he held final decision in abeyance. There was no understanding it—a Suk doctor a traitor.
Если следовать логике, предателем должен был быть Юйэ, но пока он решил не спешить с окончательным суждением: в голове просто не укладывалось, что суккский доктор может оказаться предателем.
"By the Harkonnens or by a traitor among your people," Tuek said.
– Может, Харконненами, а может – и предателями из ваших, – бросил Туек.
As for the South Korean authorities, they are traitors to the nation, who have brought foreign nuclear weapons into the territory of the Korean nation.
Что касается южнокорейских властей, то они являются предателями нации, которые привнесли иностранное ядерное оружие на территорию корейской нации.
Any man or woman who endorses our demands must do their utmost to ensure that our struggle succeeds, otherwise they are traitors.
Все мужчины и женщины, которым понятны наши требования, должны делать все для успеха нашей борьбы -- в противном случае они являются предателями.
As for the statement by the South Korean representative, I am not going to respond, because the South Korean authorities are traitors to the nation and the criminals who brought United States nuclear weapons into the living grounds of our nation.
Что касается заявления представителя Южной Кореи, я не собираюсь отвечать на него, поскольку южнокорейские власти являются предателями нации и преступниками, которые ввезли ядерное оружие США на жизненное пространство нашей нации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test