Translation for "are almost certain" to russian
Translation examples
Such measures are almost certain to deepen the mistrust between Palestinians and Israelis.
Такие меры почти наверняка углубляют недоверие между палестинцами и израильтянами.
If these factors are not taken into account, the conclusions drawn are almost certain to be misplaced or erroneous.
Без учета этих факторов любые выводы почти наверняка будут неуместными или ошибочными.
Sporting activities can provide a supportive and self-sustaining environment that can help to prepare young people to meet the difficult challenges that they are almost certain to experience in their lives.
Занятия спортом поддерживают молодежь и вырабатывают привычку опираться на собственные силы, готовя ее к тому, чтобы уметь справляться с трудными проблемами, с которыми ей почти наверняка придется столкнуться в жизни.
UNCTAD research stressed that structural problems such as lack of access to land, suitable technology and financial credit have to be addressed; otherwise, food shortages are almost certain to recur.
В исследовании ЮНКТАД было подчеркнуто, что необходимо решать структурные проблемы, такие как ограниченность доступа к земле, надлежащим технологиям и финансовым кредитам; в противном случае продовольственные кризисы почти наверняка будут повторяться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test