Translation for "appoint minister" to russian
Translation examples
Women are regularly appointed ministers, parliamentary secretaries and advisers to the provincial Chief Ministers.
129. Женщины регулярно назначаются министрами, парламентскими секретарями и советниками главных министров провинций.
Before that, the Monarch appointed Ministers to take office subject to the Monarch's pleasure, but Ministers were not elected.
Прежде Монарх назначал министров на их должности по монаршему соизволению, поэтому министры не избирались.
He appoints ministers and defines their prerogatives, and he may delegate his powers to them.
Он определяет и проводит государственную политику, назначает министров, определяет их обязанности и может делегировать им свои полномочия.
When I say that we are decolonizing externally as well, I mean that right now, there are no ambassadors in my country who change or appoint ministers.
Когда я говорю, что мы осуществляем и внешнюю деколонизацию, я хочу сказать, что сейчас в моей стране нет послов, которые снимают или назначают министров.
By law, they may appoint Ministers of the Crown as well as judges, defence chiefs and the Ombudsmen, and dismiss them (following certain procedures); they may summon and dissolve Parliament; and assent to bills and agree to regulations.
По закону они могут назначать министров Короны, а также судей, министров обороны и омбудсменов и увольнять их (с соблюдением ряда процедур); они могут созывать и распускать парламент; они могут утверждать законопроекты и подзаконные акты.
The President of the Republic shall represent the supreme sovereignty of the country, hold the command of the regular forces, direct constitutional institutions, preside over the Council of Ministers, appoint Ministers and holders of constitutional federal posts and sign legislation passed by the legislative Assembly.
Президент Республики является высшим должностным лицом государства, главнокомандующим вооруженными силами и руководит деятельностью государственных учреждений, председательствует в Совете министров, назначает министров и должностных лиц федерального уровня и подписывает законы, принимаемые Ассамблеей.
The contents of the Bill however turned out to be inconsistent with certain provisions of the Constitution of Sierra Leone, 1991 including Section 56(1) of the Constitution which gives the President the authority to appoint Ministers and Deputy Ministers in his discretion.
Вместе с тем по своему содержанию законопроект оказался несовместимым с рядом статей Конституции Сьерра-Леоне 1991 года, включая пункт 1 статьи 56, согласно которому президент имеет право назначать министров и заместителей министров по своему усмотрению.
He was subsequently appointed Minister for Trade and Production.
Впоследствии он был назначен министром труда и производства.
1979-1984 Appointed Minister of Justice.
1979-1984 годы Назначен министром юстиции.
1972 Appointed Minister for Scientific Research and Documentation.
1972 год Назначен министром по вопросам научных исследований и документации.
Upon independence Rogerio Lobato was appointed Minister of Internal Administration.
После обретения независимости Рожериу Лобату был назначен министром внутренней администрации.
After the election of May 1987, he was appointed Minister for Foreign Affairs.
После выборов в мае 1987 года был назначен министром иностранных дел.
On 11 July 1995, appointed Minister of Justice for the State of Qatar.
11 июля 1995 года назначен министром юстиции Государства Катар.
In August 1993, a women had been appointed Minister for Women's and Family Affairs.
В августе 1993 года женщина была назначена министром по делам женщин и семьи.
On his return to Tunis, he was appointed Minister Counsellor and spokesperson for the Office of the President.
После возвращения в Тунис назначен министром-советником, официальным представителем администрации Президента.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test