Translation for "appealing" to russian
Translation examples
Countering the appeal of terrorism
Борьба с привлекательностью терроризма
This basic approach was found to be appealing.
Такой основополагающий подход был сочтен привлекательным.
The appeal of drones is clear.
Привлекательность беспилотных летательных аппаратов очевидна.
Decreased aesthetic appeal or changes in visual amenities.
уменьшение эстетической или визуальной привлекательности;
Such an assessment is particularly appealing and understandable for laypeople.
Такая оценка особенно привлекательна и понятна для неспециалистов.
The political appeal of environmental issues stole the show.
Политическая привлекательность экологических вопросов монополизировала внимание.
The intuitive appeal of the green economy owes much to this history.
Этот тезис объясняет, почему "зеленая" экономика кажется такой привлекательной.
Pure sex appeal.
Чисто сексуальная привлекательность.
Fresh Appeal Cologne
Свежая привлекательность. Одеколон.
- What's curb appeal?
Что значит привлекательное для посещения?
Use your sex appeal.
Используй свою сексуальную привлекательность.
“They’ve got as much sex appeal as a road accident.
– Сексуально вогоны так же привлекательны, как автомобильная авария.
We the small island developing States and least developed countries have joined together to demand, appeal and even beg, if necessary, that the new Copenhagen climate agreement limit temperature increases to the attainable level of 1.5 degrees Celsius, as it is possible that anything above that will be devastating to our very existence.
Мы, малые островные развивающиеся страны и наименее развитые страны, объединились, чтобы требовать, просить и даже, если необходимо, умолять о том, чтобы в копенгагенском соглашении об изменении климата был установлен лимит увеличения температуры окружающей среды на уровне 1,5 градуса Цельсия, поскольку есть вероятность того, что малейшее превышение этого лимита будет гибельным для нашего существования.
I've really come to appeal to you.
На самом деле я пришла умолять тебя.
Jeannie kept begging me to look into a possible appeal on her behalf.
Джинни умоляла меня рассмотреть возможную апелляцию.
But they continued to call us by name and appeal to us, for God's sake, to be merciful and not leave them to die in such a place.
Но они называли нас по именам, умоляли сжалиться над ними и не дать им умереть в одиночестве.
подкупающий
adjective
Well, it's important to the town that this part be played by someone with an appealing energy.
Для города важно, чтобы эта роль была сыграна кем-то с подкупающей энергетикой.
(b) While it is appealing to talk of a hope for reintegration into the family, especially in the case of child sex workers, there are several complications.
b) хотя рассуждения о надежде на возвращение в семью звучат весьма трогательно, особенно в случаях, когда дети являются работниками индустрии секса, здесь существует немало сложностей.
(b) While it is appealing to talk of a hope of reintegration into the family, especially in the case of child sex workers, there are several complications.
b) хотя рассуждения о надежде на возвращение в семью звучат весьма трогательно, особенно в случаях, когда дети заняты в сфере сексуальных услуг, здесь существует немало сложностей.
I was extra appealing.
Я был особо трогательным.
I'm awfully appealing in blue.
Я ужасно трогательная в синем.
Perhaps you will find the second act more appealing.
Возможно, второй акт будет более трогательным.
You really think this emotional appeal's gonna work right now?
Ты правда думаешь, что этот трогательный призыв сейчас сработает?
Well, sounds appealing, but actually your grandmother was more rational than that.
Звучит... Звучит трогательно, но на самом деле твоя бабушка была намного практичнее.
I have received a heartfelt appeal for Frida Yelland, of Wantage in Oxfordshire, to get in touch with her dad, Bernard.
Я получил отчаянную трогательную просьбу к Фриде Йелланд из Вантажа в Оксфордши связаться с её отцом, Бернардом.
It's--it is very romantic and appealing, but this other developer has a really solid long-term plan, and I gotta be smart here, guys.
Это весьма романтично и трогательно, но у другой организации очень надёжный долгосрочный план, и я должен поступать умнее, парни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test