Translation examples
Appeal to the nation
8. Обращение к нации
Appeal to the youth
3. Обращение к молодежи
(UA): urgent appeal
(СО): срочное обращение
Appeal to all the women.
Обращение к женщинам
The appeal reads as follows:
Текст обращения гласит:
Appeal to the general public
Обращение к широкой общественности
but it was some time before Elizabeth was sensible of any of it; and, though she answered mechanically to the repeated appeals of her uncle and aunt, and seemed to direct her eyes to such objects as they pointed out, she distinguished no part of the scene.
Однако Элизабет смогла снова воспринимать окружающий мир далеко не сразу. Машинально отвечая на повторные обращения мистера и миссис Гардинер или рассматривая заинтересовавшие их виды, она думала совсем о другом.
Countering the appeal of terrorism
Борьба с привлекательностью терроризма
This basic approach was found to be appealing.
Такой основополагающий подход был сочтен привлекательным.
The appeal of drones is clear.
Привлекательность беспилотных летательных аппаратов очевидна.
Decreased aesthetic appeal or changes in visual amenities.
уменьшение эстетической или визуальной привлекательности;
Such an assessment is particularly appealing and understandable for laypeople.
Такая оценка особенно привлекательна и понятна для неспециалистов.
The political appeal of environmental issues stole the show.
Политическая привлекательность экологических вопросов монополизировала внимание.
The intuitive appeal of the green economy owes much to this history.
Этот тезис объясняет, почему "зеленая" экономика кажется такой привлекательной.
Okay, the appeal of men is unassailable.
Ладно, привлекательность мужчин бесспорна.
I can see the appeal of this place.
Я вижу привлекательность этого места.
I understand the appeal of death, okay?
Я понимаю, как привлекательна может быть смерть.
Starting to see the appeal of a third eye.
Третий глаз теперь кажется привлекательным.
Nobody doubts the sex appeal of Terrence King.
Никто не сомневается в привлекательности Теренса Кинга.
I just don't see the appeal of this game.
Я просто не вижу привлекательности этой игры.
I just don't get the whole appeal of racing.
Я просто не понимаю самой привлекательности гонок.
You know, I never did understand the appeal of cruise ships.
Никогда не понимал привлекательности круизных лайнеров.
Well, son, never underestimate the appeal of a man in uniform.
Ну, ты недооцениваешь привлекательность мужчины в форме.
Can somebody explain to me the appeal of these sites?
Кто-нибудь может мне объяснить, чем эти сайты так привлекательны?
“They’ve got as much sex appeal as a road accident.
– Сексуально вогоны так же привлекательны, как автомобильная авария.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test