Translation examples
An appeal hearing was held in December 2013.
Слушания по апелляции состоялись в декабре 2013 года.
An appeal hearing was scheduled for December 2013.
Слушания по апелляции назначены на декабрь 2013 года.
An appeal hearing is expected late in 2012.
Слушания по апелляции, предположительно, состоятся в конце 2012 года.
The appeal hearing is tentatively planned for early 2011.
Слушание по апелляции в предварительном порядке намечено на начало 2011 года.
34. During the reporting period, no appeals hearings were held.
34. В течение рассматриваемого периода слушаний по апелляциям не проводилось.
The appeal hearing was held on 14 and 15 September 2011.
Слушания по апелляции прошли 14 и 15 сентября 2011 года.
Unlike previous years, the present reporting period has been characterized by the hosting of three appeals hearings in Arusha.
В отличие от предшествующих лет в данный отчетный период в Аруше состоялось три слушания по апелляциям.
Prior to the beginning of the appeal hearing the lawyer requested a meeting with the author's father, which was again rejected.
Перед началом слушаний по апелляции адвокат обратился с просьбой разрешить ему свидание с отцом автора, в котором ему было отказано.
32. It is assumed that trial proceedings, appeals hearings and the delivery of the appeal judgement in the Ngirabatware case will take place in Arusha.
32. Предполагается, что судопроизводство, слушания по апелляциям и вынесение решения по апелляции по делу Нгирабатваре будут проходить в Аруше.
Professor Youens, I have your letter requesting this appeal hearing.
Профессор Юэнс, я получил ваше письмо с просьбой о слушании по апелляции.
However, despite its best efforts, owing to the need to rule on numerous complex motions prior to the appeal hearing as well as the other judicial workload, the Presiding Judge has indicated that the appeals hearing is now projected to be held in March 2015.
Однако, несмотря на всевозможные усилия, вследствие необходимости вынесения решений по многочисленным сложным ходатайствам до проведения апелляционного слушания, а также с учетом другой судейской работы председательствующий судья указал на то, что слушание дела по апелляции сейчас планируется провести в марте 2015 года.
53. Mr. LAGEZE (France), referring to question 8, said that under French law the subject of pre—trial detention was broadly defined as covering the entire proceedings from the beginning of inquiries to final judgement and, if applicable, appeal hearings.
53. Г-н ЛАЖЕЗ (Франция), касаясь вопроса 8, говорит, что в соответствии с французским законодательством положение о содержании под стражей до судебного разбирательства в широком смысле этого понятия определяется как весь комплекс процессуальных действий от начала дознания до вынесения окончательного судебного решения и слушания дела по апелляции, если таковая подается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test