Translation for "antiquities" to russian
Translation examples
Tourism and antiquities
Туризма и памятников древности
Ministry of Tourism and Antiquities
Министерство туризма и памятников древности
Culture, media and antiquities
Культуры, СМИ и памятников древности
Supreme Council of Antiquities
Высший совет по делам древностей
III. Antiquities and the cultural heritage
III. Памятники древности и культурное наследие
5. Ministry of Tourism and Antiquities;
5. Министерство туризма и памятников древности;
(c) Supreme Council of Antiquities
c) Высший совет по делам древностей
17. Slides of Kuwait antiquities (a number).
17. Слайды кувейтских древностей (несколько).
XI. Excavation and looting of antiquities
XI. Проведение раскопок и хищение памятников древности
Another antique, eh?
Еще одна древность?
Finished off, antiquity
Покончено с древностью
National Institute of Antiquities.
Национальный институт древностей
That's the antiquities wing.
Там крыло древностей.
Near Eastern antiquities.
Ближе к восточным древностям.
Not antiques, mind you.
Не древностей, что вы.
And the antiquities expert?
А эксперт по древностям?
We never bother with antiquities.
Нас не интересуют древности.
He's frozen the antiquities wing.
Он заморозил отдел древностей.
Antiquity of family means everywhere the antiquity either of wealth, or of that greatness which is commonly either founded upon wealth, or accompanied with it.
Древность фамилии предполагает древность или богатства, или величия, которое обыкновенно основывается на богатстве или сопровождается им.
The improvements in agriculture and manufactures seem likewise to have been of very great antiquity in the provinces of Bengal, in the East Indies, and in some of the eastern provinces of China;
Земледелие и промышленность развились, по-видимому, также в весьма глубокой древности в провинциях Бенгалии в Индии и в некоторых из восточных провинций Китая;
The works constructed by the ancient sovereigns of Egypt for the proper distribution of the waters of the Nile were famous in antiquity; and the ruined remains of some of them are still the admiration of travellers.
Сооружения, возведенные древними государями Египта для надлежащего распределения воды Нила, были знамениты в древности, и сохранившиеся развалины некоторых из них до сих пор еще вызывают изумление путешественников.
The great shepherd or herdsman, respected on account of his great wealth, and of the great number of those who depend upon him for subsistence, and revered on account of the nobleness of his birth, and of the immemorial antiquity of his illustrious family, has a natural authority over all the inferior shepherds or herdsmen of his horde or clan.
Богатый пастух или стадовладелец, уважаемый за свое богатство, за большое количество людей, зависящих от него в средствах существования, за благородство своего происхождения, незапамятную древность своей блестящей фамилии, естественно, имеет власть над всеми младшими пастухами или стадовладельцами своей орды или племени.
XI. EXPLORATION FOR AND LOOTING OF ANTIQUITIES
XI. ПОИСКИ И РАЗГРАБЛЕНИЕ ПРЕДМЕТОВ СТАРИНЫ
and Department of Antiquity and Museums) 82
деятельность и Департамент памятников старины и музеев) 92
General Directorate of Antiquities and Cultural Inheritance
Генеральный директорат по охране памятников старины и культурного наследия
Lithgow 303 s/n 62837 (antique)
<<Литгоу>> 303 серийный номер 62837 (старинное оружие)
Centres are being set up for training antiquities conservationists.
Создаются центры обучения по вопросам охраны объектов старины.
Ancient culture and antiquities have been restored around the country.
Древняя культура и памятники старины восстанавливаются по всей стране.
- Circuit boards, antique?
- Монтажные схемы, старинные?
About antique furniture.
О старинной мебели.
Well, it's Victorian, antique...
Он старинный, викторианский.
You know, antique pieces.
Ну знаешь, старинные.
A valuable antique car!
Ценная старинная машина!
Welcome to antiquity.
Добро пожаловать в старину.
Antique vintner's cane.
Старинная трость одного винодела.
You like antiques?
Тебе нравятся старинные вещи?
There was a globe... antique.
И глобус... старинный.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test