Translation for "anecdote of" to russian
Translation examples
He begins with an anecdote which runs roughly as follows.
Он начинает свою статью с такого анекдота.
The history of peoples subjugated to despotism is no more than a collection of anecdotes.
История народов, подвергающихся деспотизму, является не более, чем сборником анекдотов.
For far too long, migration policy has been based on hunches, anecdotes and political expediency.
Слишком долго политика в области миграции основывалась на догадках, анекдотах и политической целесообразности.
30. The time has come to move from policies based on hunches and anecdotes to policies built on evidence.
30. Пришло время отказаться от политики, строящейся на догадках и анекдотах в пользу политики, основанной на фактах.
The suspect had maintained an Internet website entitled "Juutalainen" ("Jew"), which contained anecdotes about Jews, written by the suspect in 1999-2003 (R 05/24).
Подозреваемый содержал интернетовский вебсайт под названием "Juutalainen" ("Еврей"), на котором размещал анекдоты о евреях, написанные подозреваемым в 1999-2003 годах (дело № R 05/24).
“Stop, stop your mean, vile anecdotes, you depraved, mean, sensual man!”
— Оставьте, оставьте ваши подлые, низкие анекдоты, развратный, низкий, сладострастный человек!
Sir William did not say much. He was storing his memory with anecdotes and noble names.
Сэр Уильям говорил мало, начиняя память услышанными анекдотами и аристократическими именами.
General, remember the siege of Kars! And you, gentlemen, I assure you my anecdote is the naked truth.
– Генерал! Вспомни осаду Карса, а вы, господа, узнайте, что анекдот мой голая истина.
But, again, I must repeat, that is not the question." "What is it then, for goodness' sake?" "He is boring us!" "The question is connected with the following anecdote of past times; for I am obliged to relate a story.
Но не в том опять дело! – Да в чем же наконец? – Надоел! – Дело в следующем анекдоте из прошедших веков, ибо я в необходимости рассказать анекдот из прошедших веков.
Katerina Ivanovna, though she smiled, immediately observed that Amalia Ivanovna ought not to tell anecdotes in Russian.
Катерина Ивановна хоть и улыбнулась, но тотчас же заметила, что Амалии Ивановне не следует по-русски анекдоты рассказывать.
Their powers of conversation were considerable. They could describe an entertainment with accuracy, relate an anecdote with humour, and laugh at their acquaintance with spirit.
Обе они великолепно умели поддержать разговор, могли подробно описать какое-нибудь развлечение, с юмором рассказать анекдот, с задором высмеять кого-нибудь из знакомых.
There are anecdotes of elephants returning to the location where family members have died and potentially reflecting on that.
Существуют анекдоты про слонов, которые возвращаются к месту, где погибли члены их семьи и, возможно, вспоминают их.
I was wondering if I might trouble you for a cup of strong black coffee and in the process, engage you with an anecdote of no small amusement.
Могу ли я вас потревожить ради чашечки крепкого чёрного кофе? И попутно рассказать вам презабавнейший анекдот?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test