Translation for "and poems" to russian
And poems
Translation examples
In his writings and poems, Rumi captured the life of ordinary people and spoke of unity and togetherness.
В своих трудах и стихах Руми отражал жизнь простых людей и говорил о единстве и духовном единении.
People around the world were invited to watch and read their living testimonies and, if inspired, to create and submit poems.
Людям во всем мире предлагалось смотреть и читать их непосредственные воспоминания, а при желании писать и представлять собственные стихи.
They have banned this poem." (Anonymous witness no. 21, A/AC.145/RT.721)
Они этот стих запретили". (Анонимный свидетель № 21, A/AC.145/RT.721)
10. The source submits that Mr. Al-Hweiti's first arrest occurred following the broadcast of some of his poems on a radio station closely linked to the Reformist movement, which referred to the pseudonym under which the poems had been published.
10. Источник утверждает, что г-н аль-Хвейти был впервые арестован после чтения некоторых из его стихов в эфире радиостанции, тесно связанной с реформистским движением, упомянувшей его псевдоним, под которым публиковались стихи.
The bulletin contains a section with articles and assorted poems by Tajik language teachers.
Одну из рубрик Вестника занимает ряд статей и сборников стихов преподавателей таджикского языка.
For the contest, Facebook fans listened to the testimonies of atomic bomb survivors and wrote poems on their impressions.
Что касается конкурса, то пользователи сети "Facebook" прослушали рассказы тех, кто пережил атомные бомбежки, и сочинили стихи на основе своих впечатлений.
It states that the police carried out a search at the time of his arrest and confiscated manuscripts, books and poems.
Во время ареста полицейские произвели обыск в его доме, конфисковав рукописи книг и стихов.
Let's redecorate the Tree" which consists of articles, essays, interviews and poems by young people, experts and journalists.
Давайте снова нарядим елку", куда вошли статьи, эссе, интервью и стихи молодых людей, экспертов и журналистов.
She read poems from the collection The Voice of Blood, which includes racist and anti-Semitic content.
Она прочитала свои стихи из сборника <<Голос крови>>, в том числе расистского и антисемитского содержания.
V. Poem in the Evenk language
Стихи на эвенкийском языке
Stories, and poems.
Рассказы... и стихи.
I think on the West Coast we were accustomed to thinking that skits and songs and poems were all part of a movement.
на западном побережье мы привыкли думать и стихи - все это было частью движения.
Your head's addled with novels and poems.
У тебя в голове одни рассказы и стихи.
You know, it's why there are so many movies and plays and songs and poems.
Поэтому есть так много фильмов и спектаклей, и песен, и стихов.
Inside it's got stories and poems, and look, Mickey, love - pictures!
В нём есть хорошие истории и стихи, и картинки, Микки, душка!
I wrote short stories and poems but dreamed only of joining the war and dying for the emperor.
Я писал короткие рассказы и стихи... но мечтал лишь о том, чтобы пойти на войну и умереть за императора.
Write letters to me. And poems.
Пишите мне письма и стихи.
Put photos and poems in a book.
Собирают в альбом фотографии и стихи.
Sounds pretty, Karl, the songs and poems.
Хватит романсов и стихов.
And my lessons were learned from the stories and poems I would steal from a library shelf
И извлекала свои уроки из историй и стихов которые я крала с библиотечной полки