Translation for "and how" to russian
Translation examples
interjection
Very little is known about how these work on the ground.
О том, как это будет срабатывать на практике, известно очень мало.
It is very important to know how the United States Government will react.
Очень важно знать, какой будет реакция правительства Соединенных Штатов.
How to value non-market labour activities is a contentious issue.
Как оценивать нерыночный труд - это очень сложный вопрос.
The vague wording of that article showed how ambiguous the concept was.
Эта статья сформулирована очень нечетко, что свидетельствует о двусмысленности концепции.
The issue of how to ensure effective learning is, of course, a very complex one.
Вопрос о том, как обеспечить эффективное обучение, без сомнения, сам по себе очень сложный.
Very little was known about how to detect and report cases of violence.
Очень мало известно о том, как выявлять случаи насилия и сообщать о них.
It is hard to change something as fundamental as how we use energy.
Отказаться от ставших давно привычными методов использования энергии очень трудно.
How the food looks on the plate is very important.
Ведь очень важно как выглядит то, что ты ешь.
But it was very entertaining to see how he operated.
Но наблюдать за его махинациями было очень любопытно.
You are very-- Well, how did she appear to you?
Вы очень ее… Как она вам приснилась, в каком виде?
“Of course you can,” he said. “That’s how I live!
— Очень даже можно, — ответил он. — Я-то именно так и живу!
"Do you like it?" "I love it, but I don't see how you live there all alone."
– Очень нравится, но только как вы там живете совсем один?
How come he’s in the Order?” Harry said, very quietly.
— Как он оказался в Ордене? — очень тихо спросил Гарри.
Now then, Dmitri Prokofych, I should like very, very much to know...generally...how he looks at things now—that is, please understand me, how shall I put it—that is, better to say: what are his likes and dislikes?
— Так вот, Дмитрий Прокофьич, я бы очень, очень хотела узнать… как вообще… он глядит теперь на предметы, то есть, поймите меня, как бы это вам сказать, то есть лучше сказать: что он любит и что не любит?
And yet she thinks it's very touching and doesn't suspect how stupid she is!
И ведь думает, что это очень трогательно, и не подозревает, как она глупа!
it's quite understandable...But, in any case, how could you get yourself into such qualities!
очень понятное-с… Но, однако, для чего же было пускаться в такие качества!
interjection
Like how you always take our leftovers to save on your food expenses, and how you accept everything from aunties in the marketplace, from bean sprouts to underwear!
Еще бы. Он даже забирает домой остатки еды с кухни, чтобы не пропала, А еще он приучил всех продавцов на рынке, оптом покупать дешевые хлопковые трусы!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test