Translation for "amnesty granted" to russian
Translation examples
(c) Amnesties granted by the State;
c) амнистию, даваемую государством;
In that respect, the Working Group recalls that there shall not be special amnesties granted for enforced disappearances.
108. В этом отношении Рабочая группа напоминает, что в связи с насильственными исчезновениями не должна предоставляться какая-либо особая амнистия.
The promulgation of an amnesty law in Peru in June 1995, or the selective amnesty granted in February 1995 by the Togolese National Assembly, are examples in this regard.
Примерами в этом отношении являются промульгация в июне 1995 года закона об амнистии в Перу или выборочная амнистия, объявленная в феврале 1995 года Национальным собранием Того.
They have challenged the constitutionality of the Court, upholding the legitimacy of the amnesty granted them under the Lomé Peace Agreement.
Они оспаривали конституциональность Суда, ссылаясь на легитимность амнистии, которая была предусмотрена для них в Ломейском мирном соглашении.
In addition, 75 prisoners under sentence of death benefited from an amnesty granted by the King in 1996.
Кроме того, 75 заключенных, приговоренных к смертной казни, были помилованы в результате амнистии, объявленной королем в 1996 году.
70. The Special Rapporteur commends the 15 amnesties granted to prisoners since the establishment of the new Government.
70. Специальный докладчик положительно оценивает 15 амнистий, предоставленных заключенным за период после образования нового правительства.
I thus applaud the amnesty granted by the Government to most of those who fled the country at the conclusion of the war.
В связи с этим я приветствую объявленную правительством амнистию в отношении большинства из тех, кто покинул страну по окончании войны.
I took note of the amnesty granted to a number of political prisoners, while stressing the need for all political prisoners to be released.
Я отметил факт амнистии нескольких политических заключенных, но при том подчеркнул необходимость освобождения всех политических заключенных.
He expresses the hope that other prominent political prisoners will benefit from the amnesty granted in early January 2007.
Он выражает надежду, что другие видные политические заключенные воспользуются амнистией, предоставленной в начале января 2007 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test