Translation for "ammonia" to russian
Translation examples
543 1005 Ammonia, anhydrous, 3318 ammonia solution with more than 50% ammonia and 2073 ammonia solution, with more than 35% but not more than 50% ammonia, are substances of Class 2.
543 1005 аммиак безводный, 3318 аммиака раствор, содержащий более 50% аммиака, и 2073 аммиака раствор, содержащий более 35%, но не более 50% аммиака, являются веществами класса 2.
This work will also cover ammonia, in cooperation with the Expert Group on Ammonia.
Эта работа будет охватывать и аммиак - в сотрудничестве с Группой экспертов по аммиаку.
Share of agricultural ammonia emissions in national total ammonia emissions
Доля выбросов аммиака сельским хозяйством в общих выбросах аммиака
6. ammonia and ammonia solutions;
6. аммиака и аммиачных растворов;
Ammonia solutions with not more than 10% ammonia are not subject to the requirements of ADR.
Требования ДОПОГ не распространяются на растворы аммиака, содержащие не более 10% аммиака.
Improved modelling of ammonia transport and estimation of ammonia emissions (TFMM, CCC, MSC-W, expert group on ammonia, TFEIP);
e) разработка более совершенных моделей переноса аммиака и оценка выбросов аммиака (ЦГИРМ, КХЦ, МСЦ-З, Группа экспертов по аммиаку, ЦГКВП);
This work will also cover ammonia, in cooperation with the ammonia expert group.
Эта работа будет также охватывать аммиак и проводиться в сотрудничестве с группой экспертов по аммиаку.
They used ammonia.
Они использовали аммиак!
Too much ammonia.
Слишком много аммиака.
Forming pure ammonia.
Образуя чистый аммиак.
Star is ammonia.
Звезда - это аммиак.
Anhydrous ammonia victims.
Пострадавшие надышались аммиаком.
Bleach and ammonia...
Отбеливатель и аммиак...
Mothballs... corn syrup... ammonia.
Нафталин... сироп... аммиак.
Uh, ammonia, ether, and...
Аммиак, эфир и...
It smells like ammonia.
Похоже на аммиак.
But I just started working with ammonia and ammonia hydroxide.
Но я только начал работать с аммиаком и оксидом аммиака.
-Kramer spilled ammonia.
-Креймер пролил нашатырный спирт.
I'll have to use ammonia to refresh these linens.
Мне пришлось применить нашатырный спирт!
Good thing he had not noticed the bottle of cognac... Has ammonia in it.
Спёр бы коньяк, обнаружил бы нашатырный спирт!
One part ammonia, two parts meat tenderizer.
Одна треть нашатырного спирта и две трети размягчителя для мяса.
Mary missed him and often wondered why he had drunk ammonia.
Мэри скучала по нему и часто удивлялась, зачем он был пил нашатырный спирт.
Had to delay the surgery because our patient drank ammonia from the janitor's cart.
Пришлось отложить операцию потому что наш пациент выпил нашатырный спирт с тележки санитара.
We gave her spirits of ammonia and put ice on her forehead and hooked her back into her dress and half an hour later when we walked out of the room the pearls were around her neck and the incident was over.
Мы дали ей понюхать нашатырного спирту, положили лед на голову, а потом снова натянули на нее платье, и когда полчаса спустя она вместе со мною спустилась вниз, жемчужное колье красовалось у нее на шее, и инцидент был исчерпан.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test