Translation for "altercating" to russian
Translation examples
10. In 2004, the Special Rapporteur on torture sent a communication relating to an individual who tried to intervene in an altercation with three policemen, and who was thereafter allegedly illtreated by the police on his way to the police station and in the police station itself.
10. В 2004 году Специальный докладчик по вопросу о пытках направил сообщение, касающееся случая, произошедшего с одним человеком, который, по его словам, попытавшись препираться с тремя полицейскими, был подвергнут жестокому обращению со стороны сотрудников полиции по пути в полицейский участок и в самом полицейском участке60.
The altercation degenerated into a fight.
Ссора завершилась дракой.
They may also be the cause of altercations between female inmates.
Кроме того, дети могут стать причиной ссоры или драки между осужденными женщинами.
Upon their return to the Abu Salim prison, some of the prisoners started to protest and an altercation ensued.
После их возвращения в тюрьму Абу-Салим некоторые из заключенных начали протестовать и возникла ссора.
We in the Sudan recognize that the United States is a super-Power, and we do not seek to involve ourselves in a confrontation or altercation with that super-Power.
Мы в Судане понимаем, что Соединенные Штаты являются сверхдержавой, и мы не стремимся к конфронтации или ссоре с этой сверхдержавой.
At the trial the author admitted that he had had an altercation with the victim but denied sexually assaulting him.
В ходе судебного разбирательства автор признал, что у него возникла ссора с пострадавшим, однако отрицал сексуальное нападение со своей стороны.
Unknown to them, an altercation between two inmates from Gibraltar 2 and the members of a patrol party had occurred in the yard.
Они не знали, что во дворе вспыхнула ссора между двумя заключенными из второго гибралтарского блока и членами патрульной группы.
Apparently, in the course of the altercation, the deceased doused herself with kerosene oil and set herself ablaze with a match, given to her by the author.
По-видимому, во время ссоры мать облила себя керосином и подожгла себя спичкой, которую ей дал автор сообщения.
During the subsequent altercation, the mayor and the police officers struck him repeatedly, leaving him bleeding and in severe pain.
В ходе последовавшей ссоры мэр и полицейские нанесли автору множество ударов, вызвавших у него кровотечение и сильную боль.
The State party concludes: "Like Burrell, none of these four warders was involved in the commencement of the altercation, but became victims.
Государство-участник приходит к следующему выводу: "Как и г-н Баррелл, никто из этих четырех надзирателей не был причастен к возникшей ссоре, но все они оказались ее жертвами.
Suggests an altercation.
Указывают на ссору.
Altercation with his wife.
Ссора с женой
Maybe...an altercation?
Или... Ссоры с кем-то?
You remember that altercation?
Ты помнишь ту ссору?
The altercation was a small one.
Ссора была незначительной.
There was an altercation in here.
Здесь была ссора.
Almond: Tell us about the altercation.
Расскажите о ссоре.
- What was the altercation about?
- О чем была ссора?
And this was an altercation.
Это была обычная ссора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test