Translation for "also state" to russian
Also state
Translation examples
He also stated the opinion that:
Он также заявил, что он считает, что:
Mr. Bossano also stated:
Г-н Боссано также заявил:
10. India also stated the following:
10. Индия также заявила следующее:
He also stated that coordination would be increased.
Он также заявил, что будет расширена координация деятельности.
He also stated that he had found permanent employment.
Он также заявил, что нашел временную работу.
The Government also stated that further investigations were under way.
Правительство также заявило о проведении дальнейшего расследования.
It also stated that corruption could undermine trust in the rule of law.
Она также заявила, что коррупция может подорвать веру в правопорядок.
He also stated that censorship would undermine the fundamentals of democracy.
Он также заявил, что цензура подрывала бы основы демократии.
She also stated that article 3 must not be altered.
Она также заявила, что статью 3 необходимо оставить без изменений.
также утверждают,
She also states that she was subjected to a fake execution.
Она также утверждает, что была устроена инсценировка ее казни.
It was also stated that there was no black population in the country.
В докладе также утверждается, что в стране не имеется негритянского населения.
He also states that he was tortured, without further specifying his claim.
Он также утверждает, что его пытали, однако не приводит в этой связи дополнительной информации.
The friend also stated that the applicant planned to go to Niger after the visit to Sweden.
Друг также утверждал, что после посещения Швеции подательница заявления планировала направиться в Нигер.
He also stated that this money was deposited in a Belgrade bank account by one of his employees.
Он также утверждал, что эти деньги были положены на счет в одном из белградских банков одним из его сотрудников.
The report also states, contrary to what was alleged, that water supply was maintained at all times.
Вопреки выдвинутым обвинениям, в отчете также утверждается, что снабжение водой обеспечивалось бесперебойно.
It was also stated that no case on this subject had yet been brought before the Supreme Court.
В нем также утверждалось, что Верховный суд еще не рассмотрел ни одного дела по данному вопросу.
It also states that their interests were given scant consideration when the licensing system was introduced.
В нем также утверждается, что при введении системы лицензирования практически не были учтены интересы проституток.
The complainant had also stated that it is prohibited to stay outside Libya for more than six months.
Заявитель также утверждал, что ливийцам запрещается находиться вне Ливии более шести месяцев.
The code also states that if she disobeys, she will be reborn
Этот кодекс также утверждает, что если она ослушается, она переродится
Mr. Higgins also states that, at one point in the voyage, Captain Taggart was locked in his cabin by you.
Мистер Хиггинс также утверждает, что в какой-то момент путешествия вы заперли капитана Таггарта в его каюте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test